Calogero - Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calogero - Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer




Il suffirait simplement
Достаточно просто
Qu'il m'appelle, qu'il m'appelle
Пусть он позвонит мне, пусть он позвонит мне.
D'où vient ma vie?
Откуда взялась моя жизнь?
Certainement pas du ciel
Конечно, не с неба.
Lui raconter mon enfance
Рассказать ей о своем детстве
Son absence, tous les jours
Его отсутствие, каждый день
Comment briser le silence
Как нарушить тишину
Qui l'entoure?
Кто его окружает?
Aussi vrai que de loin je lui parle
Так же верно, как и то, что я с ним разговариваю издалека
J'apprends tout seul à faire mes armes
Я сам учусь обращаться с оружием.
Aussi vrai qu'j'arrête pas d'y penser
Так же верно, как и то, что я не перестаю думать об этом
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по ней
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Он сделает мне знак?
Manquer d'amour n'est pas un crime
Отсутствие любви не является преступлением
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня есть к нему только одна молитва
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по ней
Je vous dirai simplement
Я просто скажу вам
Qu'à part ça, tout va bien
Что, кроме этого, все в порядке
À part d'un père, je ne manque
Кроме отца, я ни по кому не скучаю.
De rien
Пожалуйста
Je vis dans un autre monde
Я живу в другом мире.
Je m'accroche, tous les jours
Я цепляюсь каждый день.
Je briserai le silence
Я нарушу тишину,
Qui m'entoure
Кто окружает меня
Aussi vrai que de loin je lui parle
Так же верно, как и то, что я с ним разговариваю издалека
J'apprends tout seul à faire mes armes
Я сам учусь обращаться с оружием.
Aussi vrai qu'j'arrête pas d'y penser
Так же верно, как и то, что я не перестаю думать об этом
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по ней
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Он сделает мне знак?
Manquer d'un père n'est pas un crime
Отсутствие отца не является преступлением
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня есть к нему только одна молитва
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по ней
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Он сделает мне знак?
Manquer d'un père n'est pas un crime
Отсутствие отца не является преступлением
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня есть к нему только одна молитва
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по ней





Writer(s): JOURDAN MICHEL EUGENE, MAURICI GIOACCHINO ANTO, MAURICI CALOGERO JOSEPH, GAILLARD D AIME JULIE


Attention! Feel free to leave feedback.