Lyrics and translation Calories Blah Blah - รักคือ
ทุ่มเทจิตใจไป
ทั้งหัวใจให้ใครซักคน
Преданный
ум,
все
сердце
кому-то.
แต่มันกลับเจอเพียง
ความสับสน
ข้างในหัวใจ
Но
она
нашла
лишь
смятение
в
сердце.
อยากเจอกับตัวเอง
รักที่จริงนั้นเป็นเช่นไร
Хочешь
увидеть
себя,
любовь
на
самом
деле
такая.
มันมีความหมายเพียงใดอยากจะรู้
Это
означало,
что
я
хочу
знать.
แต่แล้วก็เจอเธอ
รักจริงจริงที่ใจต้องการ
Но
потом
она
нашла
свою
настоящую
любовь,
которую
на
самом
деле
хотела.
ก็เพราะว่ามันคือความอ่อนหวานที่มีข้างใน
Это
потому,
что
она
сладкая
внутри.
แต่มองอีกทางนึง
รักนั้นเป็นเหมือนไฟเผาใจ
Но
если
смотреть
с
другой
стороны,
любовь
подобна
огню,
сожженному
разумом.
บางทีก็ทุกข์ระทม
ขมและขื่น
หวานและสุขเหนือคำบรรยาย
Может
быть,
это
подавляет
горькое
и
противное,
сладкое
и
счастливое,
не
поддающееся
описанию.
มันทำให้รู้สึกเจ็บ
แต่แสนอบอุ่นนี่แหละรัก
В
этом
есть
смысл,
больно,
но
тепло,
это
любовь.
* แต่ก่อนนั้นฉันคิดว่ารัก
คือความเข้าใจ
* Но
прежде
чем
я
подумаю,
любовь-это
понимание.
และตอนนี้ฉันรู้ว่ารัก
คือความห่วงใย
ต่อกัน
И
теперь
я
знаю,
что
любовь-это
забота
друг
о
друге.
แต่จากนี้ฉันคิดว่ารัก
คือความเสียใจ
Но
также
я
думаю,
что
любовь-это
сожаление.
ที่จะต้องเผชิญกับรัก
ที่มีแต่ทุกข์ความช้ำและรัก
(ที่เดินแยกทาง...)
Быть
лицом
к
лицу
с
любовью,
но
страдать
от
ушибов
и
любви
(идя
на
прощание...)
มันไม่มีสิ่งใดเทียมเท่า
ถ้าอยากจะรู้ความรู้สึก
Это
ничего
не
значит,
если
ты
хочешь
познать
это
чувство.
ต้องเผชิญกับตัวเอง
Лицом
к
лицу
с
самим
собой
* แต่ก่อนนั้นฉันคิดว่ารัก
คือความเข้าใจ
* Но
прежде
чем
я
подумаю,
любовь-это
понимание.
และตอนนี้ฉันรู้ว่ารัก
คือความห่วงใย
ต่อกัน
И
теперь
я
знаю,
что
любовь-это
забота
друг
о
друге.
แต่จากนี้ฉันคิดว่ารัก
คือความเสียใจ
Но
также
я
думаю,
что
любовь-это
сожаление.
ที่จะต้องเผชิญกับรัก
ที่มีแต่ทุกข์ความช้ำและรัก
(ที่เดินแยกทาง...)
Быть
лицом
к
лицу
с
любовью,
но
страдать
от
ушибов
и
любви
(идя
на
прощание...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.