Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อย่าให้เขารู้
Lass es ihn nicht wissen
ความจริงก็รู้กันอยู่
Die
Wahrheit
ist
doch,
wir
wissen
beide,
ว่าเธอรักคนใหม่
dass
du
einen
Neuen
liebst.
มันจึงไม่ค่อยเข้าใจ
Deshalb
verstehe
ich
nicht
ganz,
ที่เธอยังเหมือนเคย
warum
du
immer
noch
wie
früher
bist.
ยังคงให้ความสนิท
Immer
noch
diese
Vertrautheit
zeigst,
ที่ดูเหมือนเกินเลย
die
zu
weit
zu
gehen
scheint,
แหละยังทำตัวคุ้นเคยตลอดเวลา
und
dich
immer
noch
so
verhältst,
als
wäre
alles
wie
immer.
ใจจริงจริงก็ซึ้งอยู่
Tief
im
Herzen
bin
ich
gerührt,
ที่เธอยังดีกับฉัน
dass
du
immer
noch
gut
zu
mir
bist,
แต่ก็หวั่นกลัวเธอมีปัญหา
aber
ich
habe
Angst,
dass
du
Probleme
bekommst.
จึงเตือนเอาไว้ว่าอย่าให้เขารับรู้
Deshalb
warne
ich
dich:
Lass
ihn
nicht
erfahren,
ว่าฉันเคยเป็นใคร
wer
ich
[für
dich]
war.
อย่าให้เขาสงสัยเรื่องที่ผ่านมา
Lass
ihn
keinen
Verdacht
schöpfen
wegen
unserer
Vergangenheit.
เพราะเขาอาจหวาดหวั่นไม่ไว้ใจ
Denn
er
könnte
misstrauisch
werden
und
dir
nicht
trauen,
แล้วจะพาลหมดรักและจากลา
und
wird
vielleicht
aufhören
dich
zu
lieben
und
dich
verlassen.
คนเราถ้าคิดจะตัด
ก็ควรให้มันขาด
Wenn
man
einen
Schlussstrich
ziehen
will,
sollte
man
es
richtig
tun.
วันนึงฉันคงจะชิน
Eines
Tages
werde
ich
mich
daran
gewöhnen,
กับการไม่เหลือใคร
niemanden
[mehr]
zu
haben.
ดูแลเขาให้ดีดี
ถ้าเธอนั้นทำได้
Kümmere
dich
gut
um
ihn,
wenn
du
das
kannst.
จะคอยเอาใจช่วยเธอตลอดเวลา
Ich
werde
dir
immer
die
Daumen
drücken.
ใจจริงจริงก็ซึ้งอยู่
Tief
im
Herzen
bin
ich
gerührt,
ที่เธอยังดีกับฉัน
dass
du
immer
noch
gut
zu
mir
bist,
แต่ก็หวั่นกลัวเธอมีปัญหา
aber
ich
habe
Angst,
dass
du
Probleme
bekommst.
จึงเตือนเอาไว้ว่าอย่าให้เขารับรู้
Deshalb
warne
ich
dich:
Lass
ihn
nicht
erfahren,
ว่าฉันเคยเป็นใคร
wer
ich
[für
dich]
war.
อย่าให้เขาสงสัยเรื่องที่ผ่านมา
Lass
ihn
keinen
Verdacht
schöpfen
wegen
unserer
Vergangenheit.
เพราะเขาอาจหวาดหวั่นไม่ไว้ใจ
Denn
er
könnte
misstrauisch
werden
und
dir
nicht
trauen,
แล้วจะพาลหมดรักและจากลา
und
wird
vielleicht
aufhören
dich
zu
lieben
und
dich
verlassen.
แหละเธอจะเสียใจ
Und
du
wirst
es
bereuen,
หากว่าเขา
มาแปรเปลี่ยนไป
wenn
er
sich
dir
gegenüber
verändert.
รู้ไว้นะ
ทิ้งฉันซะ
เราควรจะจบแล้ว
Wisse
dies:
Lass
mich
los.
Es
sollte
zwischen
uns
vorbei
sein.
อย่าให้เขารับรู้
Lass
ihn
nicht
erfahren,
ว่าฉันเคยเป็นใคร
wer
ich
[für
dich]
war.
อย่าให้เขาสงสัยเรื่องที่ผ่านมา
Lass
ihn
keinen
Verdacht
schöpfen
wegen
unserer
Vergangenheit.
เพราะเขาอาจหวาดหวั่นไม่ไว้ใจ
Denn
er
könnte
misstrauisch
werden
und
dir
nicht
trauen,
แล้วจะพาลหมดรักและจากลา
und
wird
vielleicht
aufhören
dich
zu
lieben
und
dich
verlassen.
อย่าให้เขารับรู้
Lass
ihn
nicht
erfahren,
ว่าฉันเคยเป็นใคร
wer
ich
[für
dich]
war.
อย่าให้เขาสงสัยเรื่องที่ผ่านมา
Lass
ihn
keinen
Verdacht
schöpfen
wegen
unserer
Vergangenheit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.