Lyrics and translation Calum Scott - Give Me Something
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
called
your
number
′bout
a
hundred
times
Я
набирал
твой
номер
раз
сто.
And
I
know,
that
you
know
that
it's
me
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
Я.
I
sat
and
listened
for
hours
and
hours
Я
сидел
и
слушал
часами
напролет.
When
the
world
got
you
down
on
your
knees
Когда
мир
поставил
тебя
на
колени
All
that
I
wanna
do
is
to
hold
you
tight
Все,
чего
я
хочу,
- это
крепко
обнять
тебя.
Love
you
until
you′re
back
on
your
feet
Я
буду
любить
тебя,
пока
ты
не
встанешь
на
ноги.
But
it's
hard
when
I'm
laying
my
heart
in
your
hands
Но
это
тяжело,
когда
я
отдаю
свое
сердце
в
твои
руки.
And
you
don′t
hand
yours
back
to
me
И
ты
не
вернешь
мне
свою.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I
don′t
need
it
all,
but
you're
giving
nothing
Мне
не
нужно
все,
но
ты
ничего
не
даешь.
I′ll
take
anything
at
all
Я
приму
все,
что
угодно.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
'Cause
all
that
I
need
is
you
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
And
you′re
giving
nothing
И
ты
ничего
не
даешь.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I
left
you
flowers
outside
your
door
Я
оставила
тебе
цветы
за
дверью.
I
see
'em
die
and
it′s
killing
me
Я
вижу,
как
они
умирают,
и
это
убивает
меня.
Feel
like
a
man
on
a
walking
wire
Почувствуй
себя
человеком
на
ходячей
проволоке
'Cause
every
change
you
get
you're
pushing
me
Потому
что
каждая
перемена,
которую
ты
получаешь,
толкает
меня
на
это.
You
can
break
every
bone,
I′m
still
standing
here
Ты
можешь
переломать
мне
все
кости,
но
я
все
еще
стою
здесь.
Waiting
′til
you
can
finally
see
Жду,
пока
ты
наконец
не
увидишь.
You
know
all
that
we
had
it
was
magic
Знаешь
все
что
у
нас
было
это
магия
Now
tragically,
I'm
begging
you
please
Теперь,
к
сожалению,
я
умоляю
Тебя,
пожалуйста
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I
don′t
need
it
all,
but
you're
giving
nothing
Мне
не
нужно
все,
но
ты
ничего
не
даешь.
I′ll
take
anything
at
all
Я
приму
все,
что
угодно.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
'Cause
all
that
I
need
is
you
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
And
you′re
giving
nothing
И
ты
ничего
не
даешь.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
Oh,
just
give
me
something
О,
Просто
дай
мне
что-нибудь.
Oh,
just
give
me
something
О,
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I
don't
know
how
many
nights
Я
не
знаю
сколько
ночей
I
can
sit
here
waiting
for
you
to
come
home
Я
могу
сидеть
здесь
и
ждать,
когда
ты
вернешься
домой.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I
don't
need
it
all,
but
you′re
giving
nothing
Мне
не
нужно
все,
но
ты
ничего
не
даешь.
I′ll
take
anything
at
all
Я
приму
все,
что
угодно.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
'Cause
all
that
I
need
is
you
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
And
you′re
giving
nothing
И
ты
ничего
не
даешь.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I
don't
need
it
all,
but
you′re
giving
nothing
Мне
не
нужно
все,
но
ты
ничего
не
даешь.
I'll
take
anything
at
all
Я
приму
все,
что
угодно.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
′Cause
all
that
I
need
is
you
Потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
ты.
And
you're
giving
nothing
И
ты
ничего
не
даешь.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
Oh,
just
give
me
something
О,
Просто
дай
мне
что-нибудь.
Oh,
just
give
me
something
О,
Просто
дай
мне
что-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayley Warner, Jayson Dezuzio, Calum Scott
Attention! Feel free to leave feedback.