Lyrics and translation Calum Scott - Good To You
If
I
could
go
back
Если
бы
я
мог
вернуться
To
when
you
were
lonely
К
тому
времени,
когда
ты
был
одинок
I'd
be
there
to
hold
your
hand,
yeah
Я
был
бы
рядом,
чтобы
держать
тебя
за
руку,
да
Go
into
our
beds
Ложимся
в
наши
постели
'Cause
we're
the
only
Потому
что
мы
единственные
People
who
can
understand,
yeah
Люди,
которые
могут
понять,
да
The
road
that
you
travelled
on,
gravel
and
stone
Дорога,
по
которой
вы
ехали,
из
гравия
и
камня
Has
paved
every
path
that
I've
known
Проложил
все
пути,
которые
я
знал
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
'cause
I've
been
there
before
Я
знаю,
потому
что
я
был
там
раньше
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
that
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Because
of
my
struggle,
I
swore
Из-за
моей
борьбы
я
поклялся
That
I'd
always
be
good
to
you
Что
я
всегда
буду
добр
к
тебе
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
'cause
I've
been
there
before
Я
знаю,
потому
что
я
был
там
раньше
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Through
all
of
your
scars
Сквозь
все
твои
шрамы
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Because
of
my
struggle,
I
swore
Из-за
моей
борьбы
я
поклялся
That
I'd
always
be
good
to
you
Что
я
всегда
буду
добр
к
тебе
The
places
you've
been
Места,
где
ты
побывал
Those
places
are
haunted
В
этих
местах
водятся
привидения
But
soon
you'll
be
on
our
way,
yeah
Но
скоро
ты
будешь
на
нашем
пути,
да
You'll
never
give
in
Ты
никогда
не
сдашься
You
find
out
what
you
wanted
Ты
узнал
то,
что
хотел
I'll
be
with
you
night
and
day,
yeah
Я
буду
с
тобой
днем
и
ночью,
да
The
road
that
you
travelled
on,
gravel
and
stone
Дорога,
по
которой
вы
ехали,
из
гравия
и
камня
Has
paved
every
path
that
I've
known
Проложил
все
пути,
которые
я
знал
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
'cause
I've
been
there
before
Я
знаю,
потому
что
я
был
там
раньше
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
that
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Because
of
my
struggle,
I
swore
Из-за
моей
борьбы
я
поклялся
That
I'd
always
be
good
to
you
Что
я
всегда
буду
добр
к
тебе
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
'cause
I've
been
there
before
Я
знаю,
потому
что
я
был
там
раньше
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Through
all
of
your
scars
Сквозь
все
твои
шрамы
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Because
of
my
struggle,
I
swore
Из-за
моей
борьбы
я
поклялся
That
I'd
always
be
good
to
you
Что
я
всегда
буду
добр
к
тебе
(Be
good
to
you)
(Быть
добрым
к
тебе)
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
(Be
good
to
you)
(Быть
добрым
к
тебе)
(I
promise
to)
(Я
обещаю)
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
(Be
good
to
you)
(Быть
добрым
к
тебе)
I'll
be
good
to
you,
oh
yeah
Я
буду
добр
к
тебе,
о
да
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
(Be
good
to
you)
(Быть
добрым
к
тебе)
(I
promise
to)
(Я
обещаю)
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
(Be
good
to
you)
(Быть
добрым
к
тебе)
I'll
be
good
to
you,
oh
yeah
Я
буду
добр
к
тебе,
о
да
If
I
could
go
back
Если
бы
я
мог
вернуться
To
when
you
were
lonely
К
тому
времени,
когда
ты
был
одинок
I'd
be
there
to
hold
your
hand
Я
был
бы
рядом,
чтобы
держать
тебя
за
руку
Oh,
I
will
be
good
to
you
О,
я
буду
добр
к
тебе
I
know
'cause
I've
been
there
before
Я
знаю,
потому
что
я
был
там
раньше
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
that
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Because
of
my
struggle,
I
swore
Из-за
моей
борьбы
я
поклялся
That
I'd
always
be
good
to
you
Что
я
всегда
буду
добр
к
тебе
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I
know
'cause
I've
been
there
before
Я
знаю,
потому
что
я
был
там
раньше
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Through
all
of
your
scars
Сквозь
все
твои
шрамы
I
will
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
Because
of
my
struggle,
I
swore
Из-за
моей
борьбы
я
поклялся
That
I'd
always
be
good
to
you
Что
я
всегда
буду
добр
к
тебе
Be
good
to
you
Быть
добрым
к
тебе
Be
good
to
you
Быть
добрым
к
тебе
Be
good
to
you
Быть
добрым
к
тебе
Be
good
to
you
Быть
добрым
к
тебе
Be
good
to
you
Быть
добрым
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Golan, Phil Shaouy, Calum Scott
Attention! Feel free to leave feedback.