Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
dark
of
the
night,
not
a
star
in
the
sky
In
dunkler
Nacht,
kein
Stern
am
Himmel
I
can
feel
your
love
pull
against
the
tide
Ich
kann
deine
Liebe
spüren,
die
gegen
die
Flut
zieht
And
I
see
you
shining
bright
like
a
lighthouse
Und
ich
sehe
dich
hell
leuchten,
wie
einen
Leuchtturm
And
the
winds
got
the
water
running
wild
Und
der
Wind
peitscht
das
Wasser
wild
auf
But
I'll
swim
to
you,
swim
for
my
life
Aber
ich
werde
zu
dir
schwimmen,
um
mein
Leben
schwimmen
And
I
pray
that
I'll
make
it
before
the
night's
up
Und
ich
bete,
dass
ich
es
schaffe,
bevor
die
Nacht
vorbei
ist
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen
I
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinen
Knochen
No
matter
where
I
go
Egal
wohin
ich
gehe
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
I'll
follow
every
road
Ich
werde
jeder
Straße
folgen
'Til
I
find
my
way
back
home
Bis
ich
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
finde
You're
where
my
heart,
you're
where
my
heart
Du
bist,
wo
mein
Herz,
du
bist,
wo
mein
Herz
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
(My
heartbeat,
my
heartbeat)
(Mein
Herzschlag,
mein
Herzschlag)
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
(My
heartbeat,
my
heartbeat)
(Mein
Herzschlag,
mein
Herzschlag)
I
belong
right
there
in
your
open
arms
Ich
gehöre
genau
dorthin,
in
deine
offenen
Arme
The
world
can
try
to
tear
us
apart
Die
Welt
kann
versuchen,
uns
zu
trennen
But
our
love
will
guide
us
home
like
a
lighthouse
Aber
unsere
Liebe
wird
uns
nach
Hause
führen,
wie
ein
Leuchtturm
Walk
a
thousand
miles
in
the
pouring
rain
Gehe
tausend
Meilen
im
strömenden
Regen
And
a
million
years
couldn't
change
the
way
Und
eine
Million
Jahre
könnten
nicht
ändern
The
way
I
feel,
I
feel
about
you
right
now
Wie
ich
fühle,
wie
ich
jetzt
für
dich
fühle
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen
I
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinen
Knochen
No
matter
where
I
go
Egal
wohin
ich
gehe
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
I'll
follow
every
road
Ich
werde
jeder
Straße
folgen
'Til
I
find
my
way
back
home
Bis
ich
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
finde
You're
where
my
heart,
you're
where
my
heart
Du
bist,
wo
mein
Herz,
du
bist,
wo
mein
Herz
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
(My
heartbeat,
my
heartbeat)
(Mein
Herzschlag,
mein
Herzschlag)
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
(My
heartbeat,
my
heartbeat)
(Mein
Herzschlag,
mein
Herzschlag)
I
won't
let
you
go
Ich
lasse
dich
nicht
gehen
I
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinen
Knochen
No
matter
where
I
go
Egal
wohin
ich
gehe
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
I'll
follow
every
road
(every
road)
Ich
werde
jeder
Straße
folgen
(jeder
Straße)
'Til
I
find
my
way
back
home
(my
way
back
home)
Bis
ich
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
finde
(meinen
Weg
zurück
nach
Hause)
You're
where
my
heart,
you're
where
my
heart
Du
bist,
wo
mein
Herz,
du
bist,
wo
mein
Herz
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
(My
heartbeat,
my
heartbeat)
(Mein
Herzschlag,
mein
Herzschlag)
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
(My
heartbeat,
my
heartbeat)
(Mein
Herzschlag,
mein
Herzschlag)
You're
where
my
heart
belongs
Du
bist,
wo
mein
Herz
hingehört
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Martin, Corey Sanders, Calum Scott, Jonathan Michael Maguire, Joe Housley
Attention! Feel free to leave feedback.