Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinda
wanna
dye
my
hair
neon
green
Ich
habe
irgendwie
Lust,
meine
Haare
neongrün
zu
färben
And
pull
up
to
the
movie
scene
Und
bei
der
Filmszene
aufzutauchen
Kinda
wanna
dye
my
hair
yellow
Habe
irgendwie
Lust,
meine
Haare
gelb
zu
färben
And
tell
my
demons
adios
Und
meinen
Dämonen
Adios
zu
sagen
Cause
they
don't
own
me
no
more
Denn
sie
besitzen
mich
nicht
mehr
This
drip
is
my
new
form
Dieser
Style
ist
meine
neue
Form
Like
zippity
zop
zop
ze
So
wie
zippity
zop
zop
ze
Main
character
energy
Hauptcharakter-Energie
Give
reason
to
remember
me
Gib
einen
Grund,
sich
an
mich
zu
erinnern
My
drip
way
colder
than
they
can
be
Mein
Style
ist
viel
cooler,
als
sie
es
sein
können
More
than
half
of
these
songs
won't
make
the
cut
Mehr
als
die
Hälfte
dieser
Songs
werden
es
nicht
schaffen
Which
means
I
have
to
come
up
Was
bedeutet,
dass
ich
mir
was
einfallen
lassen
muss
With
more
creative
ways
to
say
that
I
suck
Mit
kreativeren
Wegen
zu
sagen,
dass
ich
schlecht
bin
But
I'm
trying
to
get
better
Aber
ich
versuche,
besser
zu
werden
Come
vibe
with
me
Komm,
schwing
dich
mit
mir
ein
We'll
get
there
together
Wir
schaffen
das
zusammen
Cause
your
eyes
tell
the
story
of
the
kingdom
we
could
build
Denn
deine
Augen
erzählen
die
Geschichte
des
Königreichs,
das
wir
aufbauen
könnten
We
just
met
but
you
make
me
wanna
write
you
into
my
will
Wir
haben
uns
gerade
erst
getroffen,
aber
du
bringst
mich
dazu,
dich
in
mein
Testament
schreiben
zu
wollen
That
I
don't
have
yet
Das
ich
noch
nicht
habe
But
I
should
create
one
Aber
ich
sollte
eins
erstellen
But
first,
let
me
get
this
EP
done
Aber
zuerst
lass
mich
diese
EP
fertig
machen
And
then
the
next
one
Und
dann
die
nächste
And
the
next
one
Und
die
nächste
And
then
when
we
are
done
Und
wenn
wir
dann
fertig
sind
We'll
all
have
made
something
new
under
the
sun
Werden
wir
alle
etwas
Neues
unter
der
Sonne
geschaffen
haben
That
was
from
T-O-P
Das
von
T-O-P
war
And
I
don't
know
what
I'm
doing
here
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
mache
But
I
know
G-O-D
Aber
ich
kenne
G-O-T-T
So
watch
me
vibe
with
these
awkward
finger
guns
Also
schau
mir
zu,
wie
ich
mit
diesen
unbeholfenen
Fingerpistolen
schwinge
And
they
say
our
zaniness
is
a
crime
Und
sie
sagen,
unsere
Verrücktheit
ist
ein
Verbrechen
But
I'm
still
stuck
on
one
of
Poptropica's
islands
Aber
ich
hänge
immer
noch
auf
einer
von
Poptropicas
Inseln
fest
So
get
in
the
zone,
Autozone
Also
komm
in
die
Zone,
Autozone
Tired
of
being
incognito
like
Google
Chrome
Ich
habe
es
satt,
inkognito
zu
sein
wie
Google
Chrome
CEO
of
making
decisions
that
make
no
sense
CEO
von
Entscheidungen,
die
keinen
Sinn
machen
Cause
I
make
awkwardness
look
effortless
Weil
ich
Unbeholfenheit
mühelos
aussehen
lasse
And
like
a
Fushigi
ball
Und
wie
bei
einem
Fushigi-Ball
The
coolness
that
they
claim
to
provide
is
false
advertising
Ist
die
Coolness,
die
sie
zu
bieten
vorgeben,
falsche
Werbung
So
we'll
create
our
own
vibes
out
of
the
mainstream
Also
werden
wir
unsere
eigenen
Vibes
außerhalb
des
Mainstreams
kreieren
Flow
so
Nolan-like,
you'll
be
layered
in
this
brilliant
dream
Der
Flow
ist
so
Nolan-mäßig,
du
wirst
in
diesem
brillanten
Traum
vielschichtig
sein
And
we're
bout
to
hop
aboard
Elon's
spaceship
Und
wir
sind
dabei,
an
Bord
von
Elons
Raumschiff
zu
gehen
While
wearing
this
new
drip
Während
wir
diesen
neuen
Style
tragen
And
from
our
mouths
the
words
will
slip
that
I
Und
aus
unseren
Mündern
werden
die
Worte
gleiten,
dass
ich
Kinda
wanna
dye
my
hair
neon
green
Irgendwie
Lust
habe,
meine
Haare
neongrün
zu
färben
And
pull
up
to
the
movie
scene
Und
bei
der
Filmszene
aufzutauchen
Kinda
wanna
dye
my
hair
yellow
Habe
irgendwie
Lust,
meine
Haare
gelb
zu
färben
And
tell
my
demons
adios
Und
meinen
Dämonen
Adios
zu
sagen
Cause
they
don't
own
me
no
more
Denn
sie
besitzen
mich
nicht
mehr
This
drip
is
my
new
form
Dieser
Style
ist
meine
neue
Form
Like
zippity
zop
zop
ze
So
wie
zippity
zop
zop
ze
Main
character
energy
Hauptcharakter-Energie
Give
reason
to
remember
me
Gib
einen
Grund,
sich
an
mich
zu
erinnern
My
drip
way
colder
than
they
can
be
Mein
Style
ist
viel
cooler,
als
sie
es
sein
können
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvary Dominique
Attention! Feel free to leave feedback.