Lyrics and translation Calvary Dominique - Prey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
a
nice
high
horse
you
got
there
Это
прекрасная
высокая
лошадка
у
тебя,
дорогуша.
Would
be
a
shame
if
somebody
murdered
it,
just
saying,
just
saying...
Было
бы
обидно,
если
бы
кто-то
её
прикончил,
просто
говорю,
просто
говорю...
I've
got
no
one
here,
they
all
slithered
away
У
меня
здесь
никого
нет,
все
расползлись.
And
all
this
got
me
feeling
like
why
the
hell
should
I
stay?
И
от
всего
этого
у
меня
такое
чувство,
зачем,
чёрт
возьми,
мне
оставаться?
And
all
the
prophets
telling
me,
man
you
should
just
pray
И
все
пророки
говорят
мне,
чувак,
тебе
просто
нужно
молиться.
But
I
see
fakes
in
the
pews
and
priests
who
just
prey
Но
я
вижу
лицемеров
в
церковных
скамьях
и
священников,
которые
просто
охотятся.
I've
got
no
one
here,
they
all
slithered
away
У
меня
здесь
никого
нет,
все
расползлись.
And
all
this
got
me
feeling
like
why
the
hell
should
I
stay?
И
от
всего
этого
у
меня
такое
чувство,
зачем,
чёрт
возьми,
мне
оставаться?
And
all
the
prophets
telling
me,
man
you
gotta
pray
И
все
пророки
говорят
мне,
чувак,
тебе
нужно
молиться.
But
I
see
fakes
in
the
pews
and
priests
who
just
Но
я
вижу
лицемеров
в
церковных
скамьях
и
священников,
которые
просто...
I'm
lonely
now
and
isolated
Я
сейчас
одинок
и
изолирован.
I'm
tossing
and
turning
Я
ворочаюсь
и
верчусь.
I
can't
sleep,
I
feel
Iike
burning
up
Я
не
могу
спать,
я
чувствую,
что
горю.
I
feel
like
melting,
I
feel
like
fading
Я
чувствую,
что
таю,
я
чувствую,
что
исчезаю.
I
feel
like
disappearing
my
friend
Я
чувствую,
что
исчезаю,
моя
дорогая.
Cause
the
truth
is
I'm
completely
faded
my
friend
Потому
что
правда
в
том,
что
я
полностью
опустошен,
моя
дорогая.
But
not
with
drugs,
nahhhhh,
this
lust
is
intoxicating
Но
не
от
наркотиков,
нееет,
эта
страсть
опьяняет.
And
I'm
crying
for
help,
stuck
in
my
mind's
basement
И
я
кричу
о
помощи,
застряв
в
подвале
своего
разума.
Feeling
so
faceless,
I
cannot
take
this
Чувствуя
себя
таким
безликим,
я
не
могу
этого
вынести.
Feel
like
throwing
up
and
hitting
the
pavement
Хочется
вырвать
и
упасть
на
тротуар.
Can
someone
show
me
a
way
to
escape
this?
Может
кто-нибудь
покажет
мне,
как
от
этого
убежать?
Bro,
everyone
here
is
so
hot,
it's
like
a
sea
of
lava
Братан,
все
здесь
такие
горячие,
как
море
лавы.
And
I
know
I'm
supposed
to
stay
pure
but,
oh
my
gosh
time
has
gotta
И
я
знаю,
что
должен
оставаться
чистым,
но,
боже
мой,
время
должно.
Move
faster,
tired
of
slowing
down
Двигаться
быстрее,
устал
замедляться.
I'm
supposed
to
stand
for
something,
but
no
one's
around,
I
said
no
one's
a
Я
должен
что-то
отстаивать,
но
никого
нет
рядом,
я
сказал,
никого.
I've
got
no
one
here,
they
all
slithered
away
У
меня
здесь
никого
нет,
все
расползлись.
And
all
this
got
me
feeling
like
why
the
hell
should
I
stay?
И
от
всего
этого
у
меня
такое
чувство,
зачем,
чёрт
возьми,
мне
оставаться?
And
all
the
prophets
telling,
me
man
you
should
just
pray
И
все
пророки
говорят
мне,
чувак,
тебе
просто
нужно
молиться.
But
I
see
fakes
in
the
pews
and
priests
who
just
prey
Но
я
вижу
лицемеров
в
церковных
скамьях
и
священников,
которые
просто
охотятся.
I've
got
no
one
here
now
they
all
slithered
away
У
меня
здесь
никого
нет,
все
расползлись.
And
all
this
got
me
feeling
like
why
the
hell
should
I
stay?
И
от
всего
этого
у
меня
такое
чувство,
зачем,
чёрт
возьми,
мне
оставаться?
And
all
the
prophets
telling
me,
man
you
gotta
pray
И
все
пророки
говорят
мне,
чувак,
тебе
нужно
молиться.
But
I
see
fakes
in
the
pews
and
priests
who
just
Но
я
вижу
лицемеров
в
церковных
скамьях
и
священников,
которые
просто...
They
say
you
need
bros
to
keep
you
centered
Говорят,
тебе
нужны
братья,
чтобы
держать
тебя
в
центре.
But
they've
all
gone
in
diff'rnt
directions
Но
все
они
пошли
в
разных
направлениях.
Now,
I'm
the
one
who's
lectured?
Теперь
я
тот,
кому
читают
лекции?
Nah,
they
said
take
a
chill
pill,
but
all
this
time
I've
been
trill
Нет,
они
сказали
принять
успокоительное,
но
всё
это
время
я
был
настоящим.
I've
done
what
I'm
supposed
to
do,
and
now
it
just
leaves
me
killed
Я
сделал
то,
что
должен
был
сделать,
и
теперь
это
просто
убивает
меня.
I'm
so
low
I
could
hand
out
l's
for
free
Я
так
низок,
что
мог
бы
раздавать
поражения
бесплатно.
And
still
have
an
abundance
of
l's
to
keep
me
drowning
in
this
sea
И
всё
ещё
иметь
множество
поражений,
чтобы
продолжать
тонуть
в
этом
море.
And
I
know
I've
got
people
praying
for
me,
but
right
now
all
these
demons
keep
preying
on
me
И
я
знаю,
что
есть
люди,
которые
молятся
за
меня,
но
сейчас
все
эти
демоны
продолжают
охотиться
на
меня.
I
wanna
know
what
love
is
cause
I
don't
really
see
it
Я
хочу
знать,
что
такое
любовь,
потому
что
я
её
не
вижу.
I
see
fake
friends
and
violence
and
jealousy
Я
вижу
фальшивых
друзей,
насилие
и
ревность.
It
kills
me,
shreds
me,
tears
me
apart,
Lisa
Это
убивает
меня,
разрывает
меня
на
части,
Лиза.
For
those
of
you
who
got
that
reference,
nice
to
meet
ya
Для
тех
из
вас,
кто
понял
эту
отсылку,
приятно
познакомиться.
Cause
you're
one
of
us,
I
mean
you're
just
like
me
Потому
что
ты
одна
из
нас,
я
имею
в
виду,
ты
такая
же,
как
я.
You
find
nifty
references
and
synthesize
them,
I
swear
being
hip
is
so
hypnotizing
Ты
находишь
изящные
отсылки
и
синтезируешь
их,
клянусь,
быть
модным
так
завораживает.
But
sway
don't
got
the
answers
and
neither
do
I
Но
у
Свей
нет
ответов,
и
у
меня
тоже
нет.
My
friends
look
at
me
like
he's
such
a
nice
guy,
but
I
be
fighting
these
demons
inside
Мои
друзья
смотрят
на
меня,
как
на
хорошего
парня,
но
я
борюсь
с
этими
демонами
внутри.
Trying
to
smile
through
the
pain,
but
I'm
barely
alive
Пытаюсь
улыбаться
сквозь
боль,
но
я
едва
жив.
They
say
fight
it,
suppress
it,
and
put
on
this
tie
Они
говорят:
"Борись
с
этим,
подавляй
это
и
надень
этот
галстук".
I
tried
that
but
I
had
to
rip
it
off
before
I
died,
boy
don't
make
me
cry
Я
пытался,
но
мне
пришлось
сорвать
его,
прежде
чем
я
умру,
парень,
не
заставляй
меня
плакать.
I'm
not
good,
I'm
such
a
lie,
I
keep
it
bottled
up
inside,
I
keep
it
locked
up
in
my
mind,
oh
my
gosh...
Я
нехороший,
я
такая
ложь,
я
держу
это
в
себе,
я
запираю
это
в
своем
разуме,
боже
мой...
(Sometimes
it's
better
not
to
delete
their
names
from
your
phone
(Иногда
лучше
не
удалять
их
имена
из
телефона.
You
have
to
rather
change
their
names,
you
change
their
name
to
don't
answer
1
Тебе
нужно
просто
изменить
их
имена,
ты
меняешь
их
имя
на
"не
отвечать
1".
Don't
answer
2,
don't
answer
3,
don't
answer
4,
don't
answer
5
Не
отвечать
2,
не
отвечать
3,
не
отвечать
4,
не
отвечать
5.
Don't
answer
6,
don't
answer
7,
don't
answer
8,
don't
answer
9
Не
отвечать
6,
не
отвечать
7,
не
отвечать
8,
не
отвечать
9.
Don't
answer
10,
don't
answer
11...)
Не
отвечать
10,
не
отвечать
11...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvary Dominique
Attention! Feel free to leave feedback.