Lyrics and translation Calvary Dominique - aBsUrDiTy's higHwAy!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
aBsUrDiTy's higHwAy!
Шоссе Абсурда!
Let
me
just
unpack
this
thing
sideways
Позволь
мне
просто
разложить
всё
по
полочкам
I'm
a
sad
boy
on
absurdity's
highway
Я
грустная
девчонка
на
шоссе
абсурда
Car
keeps
running
over
on
my
birthday
Машина
продолжает
сбивать
меня
в
мой
день
рождения
But
I'm
invisible
anyway
Но
я
всё
равно
невидима
I'm
a
sad
boy
on
absurdity's
highway,
highway
Я
грустная
девчонка
на
шоссе
абсурда,
абсурда
Car
keeps
running
over
on
my
birthday
Машина
продолжает
сбивать
меня
в
мой
день
рождения
But
I'm
invisible
anyway,
I'm
invisible
anyway
Но
я
всё
равно
невидима,
я
всё
равно
невидима
Ayo,
just
a
sad
boy
on
absurdity's
highway
Эй,
просто
грустная
девчонка
на
шоссе
абсурда
Let
me
unpack
this
thing
sideways
Позволь
мне
разложить
всё
по
полочкам
Car
keeps
running
over
on
my
birthday
Машина
продолжает
сбивать
меня
в
мой
день
рождения
But
who
cares,
I'm
invisible
anyway
Но
кого
это
волнует,
я
всё
равно
невидима
Your
soul
is
emerald
Твоя
душа
изумрудная
My
soul
is
straight-up
coal
Моя
душа
— чистый
уголь
I
need
you
to
make
me
whole
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
меня
цельной
Break
my
bones
Сломай
мои
кости
Let
me
lose
control
Позволь
мне
потерять
контроль
Let
me
just
unpack
this
thing
sideways
Позволь
мне
просто
разложить
всё
по
полочкам
I'm
a
sad
boy
on
absurdity's
highway
Я
грустная
девчонка
на
шоссе
абсурда
Car
keeps
running
over
on
my
birthday
Машина
продолжает
сбивать
меня
в
мой
день
рождения
But
I'm
invisible
anyway
Но
я
всё
равно
невидима
I'm
a
sad
boy
on
absurdity's
highway,
highway
Я
грустная
девчонка
на
шоссе
абсурда,
абсурда
Car
keeps
running
over
on
my
birthday
Машина
продолжает
сбивать
меня
в
мой
день
рождения
But
I'm
invisible
anyway,
I'm
invisible
anyway
Но
я
всё
равно
невидима,
я
всё
равно
невидима
Ayo,
just
a
sad
boy
on
absurdity's
highway
Эй,
просто
грустная
девчонка
на
шоссе
абсурда
Let
me
unpack
this
thing
sideways
Позволь
мне
разложить
всё
по
полочкам
Car
keeps
running
over
on
my
birthday
Машина
продолжает
сбивать
меня
в
мой
день
рождения
But
who
cares,
I'm
invisible
anyway
Но
кого
это
волнует,
я
всё
равно
невидима
Looking
up
to
strangers
on
the
internet
has
become
my
flask
Восхищение
незнакомцами
в
интернете
стало
моей
фляжкой
Cause
the
practical
route
makes
me
wanna
crash
my
car
into
the
water
Потому
что
практичный
путь
заставляет
меня
хотеть
разбить
машину
об
воду
I
may
be
drowning
but
I'm
a
star,
your
honor!
Может,
я
и
тону,
но
я
звезда,
ваша
честь!
Driving
on
absurdity's
highway,
sideways
Еду
по
шоссе
абсурда,
по
встречке
Trying
to
do
it
my
way
Пытаюсь
делать
всё
по-своему
But
I
see
my
gravesite
floating
up
above
me
Но
я
вижу,
как
моя
могила
парит
надо
мной
And
beside
me,
all
around
me
И
рядом
со
мной,
повсюду
вокруг
меня
But
I'm
not
primarily
anxious
about
the
future
Но
я
не
особо
беспокоюсь
о
будущем
More
so
about
the
present
Скорее
о
настоящем
And
how
I'm
currently
performing
И
о
том,
как
я
сейчас
себя
веду
Cause
I
want
y'all
to
love
me
Потому
что
я
хочу,
чтобы
вы
все
меня
любили
And
when
anything
comes
to
mind
I
write
it
down
И
когда
мне
что-то
приходит
в
голову,
я
записываю
это
Or
else
i'll
have
to
surrender
to
the
sound
of
the
nighttime
Иначе
мне
придётся
сдаться
звукам
ночи
As
my
doubts
commit
war
crimes
Пока
мои
сомнения
совершают
военные
преступления
Once
you
were
a
bright
light
Когда-то
ты
был
ярким
светом
Now
you're
in
the
distance
Теперь
ты
вдали
But
through
all
the
chaos
Но
сквозь
весь
хаос
You
still
stay
persistent
Ты
всё
ещё
остаёшься
настойчивым
And
I'm
a
nerdy
suburban
kid
А
я
— ботанка
из
пригорода
Taking
this
to
beast
mode
Доводящая
это
до
предела
I'm
on
my
unleash
mode
Я
в
режиме
высвобождения
Letting
my
emotions
off
of
their
leash
Спускаю
свои
эмоции
с
поводка
Like
my,
my,
my
Как,
как,
как
Have
you
ever
loved
someone
so
much
Ты
когда-нибудь
любил
кого-то
так
сильно,
You
wanted
to
gobble
them
up
Что
хотел
проглотить
его
целиком
And
put
all
their
memories
on
your
tongue?
И
держать
все
его
воспоминания
на
языке?
Inspo
still
on
low
battery
mode
Вдохновение
всё
ещё
на
низком
заряде
Somehow
on
that
one
percent
Где-то
на
одном
проценте
Hanging
by
a
thread
Держусь
на
волоске
And
through
it
all
И
несмотря
ни
на
что
You're
my
oxygen,
cause
Ты
мой
кислород,
потому
что
Your
soul
is
emerald
Твоя
душа
изумрудная
My
soul
is
straight-up
coal
Моя
душа
— чистый
уголь
I
need
you
to
make
me
whole
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
меня
цельной
Break
my
bones
Сломай
мои
кости
Let
me
lose
control
Позволь
мне
потерять
контроль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvary Dominique
Attention! Feel free to leave feedback.