Lyrics and translation Calvin De Leon - Sa Tuwina
Mahal,
gusto
na
mahagkan
Дорогая,
хочешь
поцеловать?
Hiling
na
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sa
hirap
at
ginhawa
С
трудом
и
комфортом
Tagal
kong
hinintay
na
makapiling
ka
sa
tuwina
yeah
Я
буду
держать
тебя
в
курсе,
да.
Mahal,
gusto
na
mahagkan
Дорогая,
хочешь
поцеловать?
Hiling
na
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sa
hirap
at
ginhawa
С
трудом
и
комфортом
Tagal
kong
hinintay
na
makapiling
ka
sa
tuwina
yeah
Я
буду
держать
тебя
в
курсе,
да.
Palapit
na
sa'kin
pabalik
ka
nais
ko
lamang
na
makasama
ka
sa
tuwina
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
время
от
времени.
'Di
na
muling
babalik
ang
mga
luha
- Слезы
больше
никогда
не
вернутся.
Mga
matatamis
nating
alaala
Наши
сладкие
воспоминания
Parang
mga
bata
na
unang
beses
kinilig
Первый
раз
Ang
kulit
'di
maipinta
Кожа
матери
Bakit
pa'ko
bababa
kung
nasa
langit
ka
naman
Зачем
мне
спускаться,
если
ты
на
небесах?
'Di
ba
diba
isang
demonyo
isang
anghel
susulat
ko
sa
papel
Демон
ангел
я
пишу
на
бумаге
Mahal
kita
kahit
anong
unas
ganun
pa
rin
Я
люблю
тебя
несмотря
ни
на
что
унас
May
araw
na
sisikat
sa
mata
mong
kay
ganda
Пусть
солнце
светит
в
твоих
глазах
дважды.
Panaho'y
nag-iiba
'yoko-'yokong
mag-isa
yeah
yeah
Мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль.
Mga
alaala-ala
Воспоминания-Аллах
Gusto
kong
makasama
(gusto
kong
makasama)
Я
хочу
быть
с
тобой
(я
хочу
быть
с
тобой).
Sa
hirap
at
ginhawa
(sa
hirap
at
ginhawa)
В
трудностях
и
облегчении
(в
трудностях
и
облегчении)
Mahal,
gusto
na
mahagkan
Дорогая,
хочешь
поцеловать?
Hiling
na
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sa
hirap
at
ginhawa
С
трудом
и
комфортом
Tagal
kong
hinintay
na
makapiling
ka
sa
tuwina
yeah
Я
буду
держать
тебя
в
курсе,
да.
Mahal,
gusto
na
mahagkan
Дорогая,
хочешь
поцеловать?
Hiling
na
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sa
hirap
at
ginhawa
С
трудом
и
комфортом
Tagal
kong
hinintay
na
makapiling
ka
sa
tuwina
yeah
Я
буду
держать
тебя
в
курсе,
да.
Bakit
ba
'di
ka
maalis
sa
isip
ko
Почему
ты
не
думаешь,
что
ты
мертв?
Gusto
na
makasama
ka
para
malaman
mo
kung
talagang
bubuo
sa
buhay
mo
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
доволен
ли
ты
своей
жизнью.
Mahal,
gusto
na
mahagkan
(gusto
na
mahagkan)
Любовь,
хочу,
чтобы
меня
поцеловали
(хочу,
чтобы
меня
поцеловали).
Hiling
na
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sa
hirap
at
ginhawa
С
трудом
и
комфортом
Tagal
kong
hinintay
na
makapiling
ka
sa
tuwina
Клянусь
Богом,
я
буду
с
тобой.
Mahal,
gusto
na
mahagkan
Дорогая,
хочешь
поцеловать?
Hiling
na
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sa
hirap
at
ginhawa
С
трудом
и
комфортом
Tagal
kong
hinintay
na
makapiling
ka
sa
tuwina
yeah
Я
буду
держать
тебя
в
курсе,
да.
Mahal,
gusto
na
mahagkan
Дорогая,
хочешь
поцеловать?
Hiling
na
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sa
hirap
at
ginhawa
С
трудом
и
комфортом
Tagal
kong
hinintay
na
makapiling
ka
sa
tuwina
yeah
Я
буду
держать
тебя
в
курсе,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Episodes
date of release
28-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.