Calvin De Leon - Sa Malungkot Kong Kwarto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calvin De Leon - Sa Malungkot Kong Kwarto




Sa Malungkot Kong Kwarto
В моей тоскливой комнате
Matthaios been wondering
Матфей всё думал,
Puso kong naliligaw 'di ko pa rin matanaw ang bukas
Мое сердце сбилось с пути, я все еще не вижу завтрашнего дня.
Patayin ang ilaw ako'y nasisilaw kung
Выключи свет, я ослеплен, если
Akoy mamalasin Ama namin ang dasal ko sa amin
Мне не повезет, "Отче наш" - моя молитва к нам.
Bilang na bilang bawat salita mo
Считаю каждое твое слово,
Naging sirang plaka, daing ng boses mo
Старые пластинки, стон твоего голоса.
'Di masisi tabas sa 'yong labi, babalik sa dati, parang kalapti
Не вини себя, твои губы, все вернется, как щелчок.
Ako ay mag-isa na lang dito sa may tabi
Я остался один здесь, в стороне.
Pinagdamutan ako ng suwerte
Мне не повезло.
Leche na babae, puro sabi, panay inarte pa
Черт побери, эти женщины, одни слова, одни капризы.
Panay-panay huli ang mga kilos sa kan'ya
Все твои движения такие медленные,
Parang mensahe na pinasa mo sa madla
Как сообщение, которое ты отправила всем.
Na hindi ka mapakali kung ano ang tama
Что ты не можешь успокоиться, не зная, что правильно.
Ano na, ano na
Что же, что же?
Kahit na wala na okay lang, okay lang ako
Даже если ничего нет, все в порядке, я в порядке.
Bulong ng damdamin patungo sa alaala mo
Шепот чувств, летящий к твоей памяти.
At sa pagtulog 'kaw lang ang laman ng panaginip ko
И во сне только ты одна в моих мечтах.
At sa pagising ay rinig agad lambing ng boses mo
А просыпаясь, я сразу слышу нежность твоего голоса.
Ooh-ohh-ohh, lambing ng boses mo
О-о-о, нежность твоего голоса.
Ooh-ohh-ohh, huni ng boses mo
О-о-о, звук твоего голоса.
Ooh-ohh-ohh, okay lang ako
О-о-о, все в порядке, я в порядке.
Ooh-ohh-ohh, okay lang ako
О-о-о, все в порядке, я в порядке.
'Di ko sinadya mahulog sa iyong patibong
Я не хотел попадаться в твою ловушку.
Ako'y lulong kasi ang lakad ko ay pasulong
Я одурманен, потому что иду вперед.
Sa nakaraan na minsan na kay saya
В прошлое, где мы были счастливы.
Na di mababalik mga halik 'di ko na mapigilan pa
Я не могу остановить поцелуи, которые уже не вернуть.
Ikaw ang mistulang ulap na nagtatakip sa ating problema
Ты как облако, скрывающее наши проблемы.
Kumapit ka lang ngayong gabi mawawala ang pighati
Просто держись рядом, сегодня ночью боль утихнет.
Sabay tayong ngumiti
Мы будем улыбаться вместе.
Lumapit ka hindi kita kayang iwan pa
Подойди ближе, я не могу тебя отпустить.
Ililigtas kita
Я спасу тебя.
Yayakapin kita bago ka mawala
Я обниму тебя, прежде чем ты исчезнешь.
Ooh-ohh-ohh, ooh-ohh-ohh
О-о-о, о-о-о.





Writer(s): Calvin Aaron F De Leon


Attention! Feel free to leave feedback.