Lyrics and translation Calvin De Leon - Sa Malungkot Kong Kwarto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa Malungkot Kong Kwarto
В моей тоскливой комнате
Matthaios
been
wondering
Матфей
всё
думал,
Puso
kong
naliligaw
'di
ko
pa
rin
matanaw
ang
bukas
Мое
сердце
сбилось
с
пути,
я
все
еще
не
вижу
завтрашнего
дня.
Patayin
ang
ilaw
ako'y
nasisilaw
kung
Выключи
свет,
я
ослеплен,
если
Akoy
mamalasin
Ama
namin
ang
dasal
ko
sa
amin
Мне
не
повезет,
"Отче
наш"
- моя
молитва
к
нам.
Bilang
na
bilang
bawat
salita
mo
Считаю
каждое
твое
слово,
Naging
sirang
plaka,
daing
ng
boses
mo
Старые
пластинки,
стон
твоего
голоса.
'Di
masisi
tabas
sa
'yong
labi,
babalik
sa
dati,
parang
kalapti
Не
вини
себя,
твои
губы,
все
вернется,
как
щелчок.
Ako
ay
mag-isa
na
lang
dito
sa
may
tabi
Я
остался
один
здесь,
в
стороне.
Pinagdamutan
ako
ng
suwerte
Мне
не
повезло.
Leche
na
babae,
puro
sabi,
panay
inarte
pa
Черт
побери,
эти
женщины,
одни
слова,
одни
капризы.
Panay-panay
huli
ang
mga
kilos
sa
kan'ya
Все
твои
движения
такие
медленные,
Parang
mensahe
na
pinasa
mo
sa
madla
Как
сообщение,
которое
ты
отправила
всем.
Na
hindi
ka
mapakali
kung
ano
ang
tama
Что
ты
не
можешь
успокоиться,
не
зная,
что
правильно.
Ano
na,
ano
na
Что
же,
что
же?
Kahit
na
wala
na
okay
lang,
okay
lang
ako
Даже
если
ничего
нет,
все
в
порядке,
я
в
порядке.
Bulong
ng
damdamin
patungo
sa
alaala
mo
Шепот
чувств,
летящий
к
твоей
памяти.
At
sa
pagtulog
'kaw
lang
ang
laman
ng
panaginip
ko
И
во
сне
только
ты
одна
в
моих
мечтах.
At
sa
pagising
ay
rinig
agad
lambing
ng
boses
mo
А
просыпаясь,
я
сразу
слышу
нежность
твоего
голоса.
Ooh-ohh-ohh,
lambing
ng
boses
mo
О-о-о,
нежность
твоего
голоса.
Ooh-ohh-ohh,
huni
ng
boses
mo
О-о-о,
звук
твоего
голоса.
Ooh-ohh-ohh,
okay
lang
ako
О-о-о,
все
в
порядке,
я
в
порядке.
Ooh-ohh-ohh,
okay
lang
ako
О-о-о,
все
в
порядке,
я
в
порядке.
'Di
ko
sinadya
mahulog
sa
iyong
patibong
Я
не
хотел
попадаться
в
твою
ловушку.
Ako'y
lulong
kasi
ang
lakad
ko
ay
pasulong
Я
одурманен,
потому
что
иду
вперед.
Sa
nakaraan
na
minsan
na
kay
saya
В
прошлое,
где
мы
были
счастливы.
Na
di
mababalik
mga
halik
'di
ko
na
mapigilan
pa
Я
не
могу
остановить
поцелуи,
которые
уже
не
вернуть.
Ikaw
ang
mistulang
ulap
na
nagtatakip
sa
ating
problema
Ты
как
облако,
скрывающее
наши
проблемы.
Kumapit
ka
lang
ngayong
gabi
mawawala
ang
pighati
Просто
держись
рядом,
сегодня
ночью
боль
утихнет.
Sabay
tayong
ngumiti
Мы
будем
улыбаться
вместе.
Lumapit
ka
hindi
kita
kayang
iwan
pa
Подойди
ближе,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Ililigtas
kita
Я
спасу
тебя.
Yayakapin
kita
bago
ka
mawala
Я
обниму
тебя,
прежде
чем
ты
исчезнешь.
Ooh-ohh-ohh,
ooh-ohh-ohh
О-о-о,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Aaron F De Leon
Attention! Feel free to leave feedback.