Calvin Harris feat. Normani, Tinashe & Offset - New To You (with Normani, Tinashe & Offset) - translation of the lyrics into German

New To You (with Normani, Tinashe & Offset) - Offset , Tinashe , Normani , Calvin Harris translation in German




New To You (with Normani, Tinashe & Offset)
Neu für dich (mit Normani, Tinashe & Offset)
This might be news to you
Das mag neu für dich sein
This thing might feel new to you
Dieses Gefühl mag neu für dich sein
But if you like everything
Aber wenn dir alles gefällt
I think you might love me, baby
Ich glaube, du könntest mich lieben, Baby
This might be news to you
Das mag neu für dich sein
This thing might feel new to you
Dieses Gefühl mag neu für dich sein
But if you like everything
Aber wenn dir alles gefällt
I think you might love me, baby (uh, yeah)
Ich glaube, du könntest mich lieben, Baby (uh, yeah)
Bet a billion that you gon' like this
Ich wette eine Milliarde, dass dir das gefallen wird
'Cause you never had a wild one like this
Weil du noch nie so eine Wilde wie mich hattest
Don't really do one night shit
Ich steh' nicht so auf One-Night-Stands
'Cause one night make them wanna whole life it
Denn eine Nacht lässt sie ein ganzes Leben lang wollen
You know, I left my old lover in crisis
Du weißt, ich habe meinen alten Liebhaber in einer Krise verlassen
'Cause the new girl a hella up tight
Weil das neue Mädchen verdammt eng ist
And God broke the mold when he made my type
Und Gott hat die Form zerbrochen, als er meinen Typ erschuf
You got the same vibе, that's what I like (yeah)
Du hast die gleiche Ausstrahlung, das mag ich (yeah)
Was all about me and talk about me
Es drehte sich alles um mich und es wurde über mich geredet
And look at my pics all day (all day)
Und schau dir meine Bilder den ganzen Tag an (den ganzen Tag)
You always say, "Please," when I got to leave
Du sagst immer "Bitte", wenn ich gehen muss
And say it ain't big to stay (yes)
Und sagst, es ist nicht schlimm zu bleiben (ja)
Stay focused on T, I'm all that he needs
Bleib auf T konzentriert, ich bin alles, was sie braucht
And don't ever play no games
Und spiel niemals Spielchen
I love when you say my name
Ich liebe es, wenn du meinen Namen sagst
This might be news to you
Das mag neu für dich sein
This thing might feel new to you
Dieses Gefühl mag neu für dich sein
But if you like everything
Aber wenn dir alles gefällt
I think you might love me, baby
Ich glaube, du könntest mich lieben, Baby
This might be news to you
Das mag neu für dich sein
This thing might feel new to you
Dieses Gefühl mag neu für dich sein
But if you like everything
Aber wenn dir alles gefällt
I think you might love me, baby
Ich glaube, du könntest mich lieben, Baby
I don't love you, but you know I fuck with you
Ich liebe dich nicht, aber du weißt, ich steh auf dich
I think I wanna fly you to Peru from Malibu
Ich glaube, ich will dich von Malibu nach Peru fliegen
I wish I had you to myself, I like your attitude, you too fly
Ich wünschte, ich hätte dich für mich allein, ich mag deine Einstellung, du bist zu cool
She been talkin' to her friends, talkin' 'bout the new guy
Sie hat mit ihren Freundinnen gesprochen, über den neuen Typen
Talkin' 'bout the money that I'm spendin', I got visions so you winnin'
Sie reden über das Geld, das ich ausgebe, ich habe Visionen, damit du gewinnst
Body fine, need a mitten, If I fuck up, they forgiven
Du siehst toll aus, brauchst einen Fäustling, wenn ich Mist baue, wird mir vergeben
I was dead on relationships, you made me feel like livin'
Ich war fertig mit Beziehungen, du hast mir das Gefühl gegeben, wieder leben zu wollen
I'ma stand on the business, 'cause I
Ich stehe zu meinem Wort, denn ich
I got multimillion plans for us all to survive
Ich habe Multimillionen-Pläne, damit wir alle überleben
All I need for you to do is never fold and don't lie
Alles, was ich von dir brauche, ist, dass du niemals einknickst und nicht lügst
I felt like you was the one when I had looked in your eyes
Ich hatte das Gefühl, dass du die Eine bist, als ich dir in die Augen sah
Open the door, she seen the ghost, and we should go take a ride
Öffne die Tür, sie hat den Geist gesehen, und wir sollten eine Spritztour machen
Doin' the most, don't ever post, don't let 'em see what we got
Ich gebe mein Bestes, poste niemals, lass sie nicht sehen, was wir haben
We're on the boat, enjoyin' the culture, let me get right inside
Wir sind auf dem Boot, genießen die Kultur, lass mich ganz nah an dich ran
This shit new to me, I never show nobody this side
Das ist neu für mich, ich zeige niemandem diese Seite
This might be news to you
Das mag neu für dich sein
This thing might feel new to you
Dieses Gefühl mag neu für dich sein
But if you like everything
Aber wenn dir alles gefällt
I think you might love me, baby
Ich glaube, du könntest mich lieben, Baby
This might be news to you
Das mag neu für dich sein
This thing might feel new to you
Dieses Gefühl mag neu für dich sein
But if you like everything
Aber wenn dir alles gefällt
I think you might love me, baby
Ich glaube, du könntest mich lieben, Baby
(Might love me, baby)
(Könntest mich lieben, Baby)
(Love) interest in the patience
(Liebe) Interesse an der Geduld
(Love) don't you keep me waitin'
(Liebe) lass mich nicht warten
(Energy, chemistry, you and me)
(Energie, Chemie, du und ich)
Can't be made up
Kann nicht erfunden werden
(Love) has been cultivated
(Liebe) wurde kultiviert
(Touch) I'm yours for the taking
(Berührung) Ich gehöre dir, nimm mich
(Fantasies, on repeat, you and me)
(Fantasien, in Dauerschleife, du und ich)
Kissin' naked, love
Nackt küssen, Liebe
Mm, no
Mm, nein
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ooh, yeah, woah
Ooh, yeah, woah
Oh
Oh





Writer(s): Calvin Harris, Tinashe Kachingwe, Kiari Kendrell Cephus, Normani Kordei Hamilton, Jessie Reyez


Attention! Feel free to leave feedback.