Calvin Harris - Worst Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calvin Harris - Worst Day




Must be the worst day of my life
Должно быть, это худший день в моей жизни.
Izza kizza Girl
Изза Кизза, девочка.
My first mistake was ltting you into my life (Yes it was)
Моей первой ошибкой было впустить тебя в свою жизнь (Да, это было).
My second mistake was allowing you into my bed (Laying in my bed)
Моей второй ошибкой было впустить тебя в мою постель (лежа в моей постели).
My third mistake was loving you more than I should
Моя третья ошибка-любить тебя сильнее, чем следовало.
Oh, I really should know better
О, я действительно должен знать лучше.
My fourth mistake was sitting with you,
Моя четвертая ошибка-сидеть с тобой,
While you're telling me that you can't do this anymore
Пока ты говоришь мне, что больше не можешь этого делать.
This must be the worst day of my life
Должно быть, это худший день в моей жизни.
And it's true 'cos all I wanna do is be by your side (My life)
И это правда, потому что все, чего я хочу - быть рядом с тобой (моей жизнью).
This must be the worst day of my life
Должно быть, это худший день в моей жизни.
And it's true 'cos all I wanna do is be by your side (My life)
И это правда, потому что все, чего я хочу - быть рядом с тобой (моей жизнью).
I'm walking home and listening to MP3s
Я иду домой и слушаю МР3.
Just how did I let you decide to destroy me?
Как я позволил тебе решить уничтожить меня?
I'm missing you, it crossed my mind that our heart will bleed
Я скучаю по тебе, мне пришло в голову, что наше сердце истечет кровью.
The love that I have left behind is gonna finish me
Любовь, которую я оставил позади, прикончит меня.
It's one of those days
Это один из тех дней.
This must be the worst day of my life
Должно быть, это худший день в моей жизни.
And it's true 'cos all I wanna do is be by your side (My life)
И это правда, потому что все, чего я хочу - быть рядом с тобой (моей жизнью).
This must be the worst day of my life
Должно быть, это худший день в моей жизни.
And it's true 'cos all I wanna do is be by your side (My life)
И это правда, потому что все, чего я хочу - быть рядом с тобой (моей жизнью).
See yesterday I called her back
Смотри, вчера я перезвонил ей.
The day before I called her flat
За день до того, как я позвонил ей в квартиру.
It ain't working, break my neck
Это не работает, сломай мне шею.
Still it ain't cut me my cheque
И все же это не лишило меня чека.
A week ago I did my thang
Неделю назад я сделал свое дело.
Three o' clock, I missed my train
Три часа, я опоздал на поезд.
Tomorrow I thought we could chill
Завтра я думал, мы могли бы расслабиться.
There won't be, yes, you won't, I will
Там не будет, Да, ты не будешь, я буду.
The moral of the story like I told my cousin Corey
Мораль этой истории, как я сказал своему кузену Кори.
You see Cupid he will stab you in the back like Jason Voorhees
Ты видишь Купидона, он ударит тебя в спину, как Джейсон Вурхис.
So he's got smoking cigarettes and got me drinkin' 40s
Он курит сигареты, а я пью 40-е.
And the doctor said take two, and he said call me in the morning
И доктор сказал: "возьми два", и он сказал: "Позвони мне утром".
It's the worst day
Это худший день.
This must be the worst day of my life
Должно быть, это худший день в моей жизни.
And it's true 'cos all I wanna do is be by your side (My life)
И это правда, потому что все, чего я хочу - быть рядом с тобой (моей жизнью).
This must be the worst day of my life
Должно быть, это худший день в моей жизни.
And it's true 'cos all I wanna do is be by your side (My life)
И это правда, потому что все, чего я хочу - быть рядом с тобой (моей жизнью).
This must be the worst day of my life My life
Должно быть, это худший день в моей жизни, в моей жизни.





Writer(s): ADAM WILES, IZZA KIZZA


Attention! Feel free to leave feedback.