Lyrics and translation Calvin Richardson - Hearsay
You
make
me
feel
like
I
am
moving,
but
I'm
standing
still
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
двигаюсь,
но
я
стою
на
месте.
You
make
what's
fake
seem
so
real
Ты
заставляешь
то,
что
фальшиво,
казаться
таким
реальным
You
got
my
heart
that's
the
deal
Ты
завладел
моим
сердцем,
вот
в
чем
дело
You're
the
perfect
start
to
the
rest
of
my
day
Ты
- идеальное
начало
оставшейся
части
моего
дня
They
say
love
is
blind
girl
everybody
can
see
Говорят,
любовь
слепа,
девочка,
все
могут
видеть
And
love
sometimes
we
lose
И
любовь,
которую
иногда
мы
теряем
I
got
a
good,
I'm
counting
on
you
babe
У
меня
все
хорошо,
я
рассчитываю
на
тебя,
детка
That
stuff
they
talk
about
is
irrelevant
То,
о
чем
они
говорят,
не
имеет
отношения
к
делу
That's
just
hearsay
oh
baby
Это
всего
лишь
слухи,
о,
детка
Say
I
got
another
lover,
but
I
don't
roll
that
way
Скажи,
что
у
меня
есть
другой
любовник,
но
я
так
не
поступаю.
Baby
what
I'm
trying
to
say
Детка,
что
я
пытаюсь
сказать
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Don't
give
a
damn
about
what
they
say
Мне
наплевать
на
то,
что
они
говорят
Girl
I'm
gonna
love
till
my
last
day
Девочка,
которую
я
буду
любить
до
своего
последнего
дня
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Girl
they
don't
know
me
thats
just
hearsay
Девочка,
они
меня
не
знают,
это
просто
слухи.
Promise
I
love
you
girl
like
always
Обещаю,
я
люблю
тебя,
девочка,
как
всегда
They
can't
stand
it
baby
cause
we're
so
happy
Они
не
могут
этого
вынести,
детка,
потому
что
мы
так
счастливы.
With
the
life
we
live
something
they're
all
trying
to
fill
С
той
жизнью,
которой
мы
живем,
что-то,
что
они
все
пытаются
заполнить
All
of
the
guys
wanna
steal
you
Все
парни
хотят
украсть
тебя
They
closing
cause
they
throw
your
way
Они
закрываются,
потому
что
бросаются
в
твою
сторону
Every
day
wasted
time
girl
Каждый
день
потраченное
впустую
время,
девочка
Can't
they
see
it's
so
pathetic
what
they
do,
Разве
они
не
видят,
что
это
так
жалко,
что
они
делают,
So
sad,
baby
trying
to
get
with
you
Так
грустно,
детка,
пытаться
быть
с
тобой
You
got
the
kind
of
loving
that
make
a
grown
man
feel
cool,
aw
baby,
you
do
У
тебя
такая
любовь,
которая
заставляет
взрослого
мужчину
чувствовать
себя
крутым,
о,
детка,
ты
делаешь
To
let
them
rob
us
of
this
joy,
i'll
be
a
damn
fool
lady
yeah
Позволить
им
лишить
нас
этой
радости,
я
буду
чертовски
глуп,
леди,
да
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Don't
give
a
damn
about
what
they
say
Мне
наплевать
на
то,
что
они
говорят
Girl
let's
just
focus
on
this
love
thing
Девочка,
давай
просто
сосредоточимся
на
этой
любви.
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Girl
they
don't
know
me
that's
just
hearsay
Девочка,
они
меня
не
знают,
это
всего
лишь
слухи
Promise
I'll
love
you
girl
like
always
Обещаю,
я
буду
любить
тебя,
девочка,
как
всегда
Don't
let
somebody's
insecurities
cloud
up
our
sunshine
Не
позволяй
чьей-то
неуверенности
затуманить
наш
солнечный
свет
(My
heart
is
yours
your
heart
is
mine)
pay
no
attention
to
that
foolery,
happiness
is
on
the
line,
this
love
is
true
(Мое
сердце
принадлежит
тебе,
твое
сердце
принадлежит
мне)
не
обращай
внимания
на
эту
глупость,
счастье
на
кону,
эта
любовь
настоящая
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Don't
give
a
damn
about
what
they
say
Мне
наплевать
на
то,
что
они
говорят
Promise
I'll
love
you
girl
like
always
Обещаю,
я
буду
любить
тебя,
девочка,
как
всегда
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Girl
they
don't
know
me
that's
just
hearsay
Девочка,
они
меня
не
знают,
это
всего
лишь
слухи
Girl
let's
just
focus
on
this
love
thing
Девочка,
давай
просто
сосредоточимся
на
этой
любви.
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Don't
give
a
damn
about
what
they
say
Мне
наплевать
на
то,
что
они
говорят
Girl
I'm
gone
love
till
my
last
day
Девочка,
я
ухожу,
люби
меня
до
моего
последнего
дня.
It's
all
about
me
Это
все
обо
мне
It's
all
bout
you
Это
все
из-за
тебя
Don't
give
a
damn
about
what
they
say
Мне
наплевать
на
то,
что
они
говорят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Benet, Demonte La Don Posey, Calvin Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.