Calvin Sparks - Alone Part 2 - translation of the lyrics into German

Alone Part 2 - Calvin Sparkstranslation in German




Alone Part 2
Allein Teil 2
We were young, posters on the wall
Wir waren jung, Poster an der Wand
Praying we're the ones that the teacher wouldn't call
Beteten, dass wir diejenigen sind, die der Lehrer nicht aufrufen würde
We would stare at each other
Wir starrten uns an
'Cause we were always in trouble
Weil wir immer Ärger hatten
And all the cool kids did their own thing
Und all die coolen Kids machten ihr eigenes Ding
I was on the outside, always looking in
Ich war außen vor, schaute immer nur zu
Yeah, I was there but I wasn't
Ja, ich war da, aber irgendwie auch nicht
They never really cared if I was in
Es war ihnen nie wirklich wichtig, ob ich dabei war
We all need that someone
Wir alle brauchen diesen Jemand
Who gets you like no one else
Der dich versteht wie kein anderer
Right when you need it the most
Genau dann, wenn man es am meisten braucht
We all need a soul to rely on
Wir alle brauchen eine Seele, auf die man sich verlassen kann
A shoulder to cry on
Eine Schulter zum Ausweinen
A friend through the highs and the lows
Einen Freund durch Höhen und Tiefen
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la 'llein
Then I saw your face, your forgiving eyes
Dann sah ich dein Gesicht, deine verzeihenden Augen
Looking back at me from the other side
Die mich von der anderen Seite ansahen
Like you understood me
Als ob du mich verstanden hättest
And I'm never letting you go, oh
Und ich lasse dich nie mehr gehen, oh
We all need that someone
Wir alle brauchen diesen Jemand
Who gets you like no one else
Der dich versteht wie kein anderer
Right when you need it the most
Genau dann, wenn man es am meisten braucht
We all need a soul to rely on
Wir alle brauchen eine Seele, auf die man sich verlassen kann
A shoulder to cry on
Eine Schulter zum Ausweinen
A friend through the highs and the lows
Einen Freund durch Höhen und Tiefen
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la 'llein
'Cause you are that someone
Denn du bist dieser Jemand
That gets me like no one else
Der mich versteht wie kein anderer
Right when I need it the most
Genau dann, wenn ich es am meisten brauche
And I'll be the one you rely on
Und ich werde derjenige sein, auf den du dich verlassen kannst
A shoulder to cry on
Eine Schulter zum Ausweinen
A friend through the highs and the lows
Ein Freund durch Höhen und Tiefen
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la la
La-la-la-la-la-la 'lone
La-la-la-la-la-la 'llein
I'm not gonna make it alone
Ich schaffe es nicht allein






Attention! Feel free to leave feedback.