Lyrics and translation Calvin Sparks - Alone Part 2
We
were
young,
posters
on
the
wall
Мы
были
молоды,
плакаты
висели
на
стене.
Praying
we're
the
ones
that
the
teacher
wouldn't
call
Молюсь,
чтобы
учитель
не
позвонил
именно
нам.
We
would
stare
at
each
other
Мы
смотрели
друг
на
друга.
'Cause
we
were
always
in
trouble
Потому
что
у
нас
всегда
были
неприятности
And
all
the
cool
kids
did
their
own
thing
И
все
крутые
ребята
занимались
своими
делами.
I
was
on
the
outside,
always
looking
in
Я
был
снаружи,
всегда
заглядывал
внутрь.
Yeah,
I
was
there
but
I
wasn't
Да,
я
был
там,
но
не
был.
They
never
really
cared
if
I
was
in
Их
никогда
не
волновало,
был
ли
я
внутри.
We
all
need
that
someone
Нам
всем
нужен
этот
кто-то.
Who
gets
you
like
no
one
else
Кто
понимает
тебя
как
никто
другой
Right
when
you
need
it
the
most
Именно
тогда,
когда
тебе
это
нужно
больше
всего.
We
all
need
a
soul
to
rely
on
Нам
всем
нужна
душа,
на
которую
можно
положиться.
A
shoulder
to
cry
on
Плечо,
на
котором
можно
поплакаться.
A
friend
through
the
highs
and
the
lows
Друг,
несмотря
на
взлеты
и
падения.
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
Then
I
saw
your
face,
your
forgiving
eyes
Потом
я
увидел
твое
лицо,
твои
всепрощающие
глаза.
Looking
back
at
me
from
the
other
side
Ты
смотришь
на
меня
с
другой
стороны.
Like
you
understood
me
Как
будто
ты
меня
понял.
And
I'm
never
letting
you
go,
oh
И
я
никогда
не
отпущу
тебя,
о
We
all
need
that
someone
Нам
всем
нужен
этот
кто-то.
Who
gets
you
like
no
one
else
Кто
понимает
тебя
как
никто
другой
Right
when
you
need
it
the
most
Именно
тогда,
когда
тебе
это
нужно
больше
всего.
We
all
need
a
soul
to
rely
on
Нам
всем
нужна
душа,
на
которую
можно
положиться.
A
shoulder
to
cry
on
Плечо,
на
котором
можно
поплакаться.
A
friend
through
the
highs
and
the
lows
Друг,
несмотря
на
взлеты
и
падения.
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
'Cause
you
are
that
someone
Потому
что
ты
и
есть
тот
самый
кто-то.
That
gets
me
like
no
one
else
Это
заводит
меня
как
никто
другой
Right
when
I
need
it
the
most
Именно
тогда,
когда
мне
это
нужно
больше
всего.
And
I'll
be
the
one
you
rely
on
И
я
буду
тем,
на
кого
ты
можешь
положиться.
A
shoulder
to
cry
on
Плечо,
на
котором
можно
поплакаться.
A
friend
through
the
highs
and
the
lows
Друг,
несмотря
на
взлеты
и
падения.
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
La-la-la-la-la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
'lone
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
...
I'm
not
gonna
make
it
alone
Я
не
справлюсь
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.