Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Love You
Lass mich dich lieben
Baby
I
just
don't
get
it
Baby,
ich
verstehe
es
einfach
nicht
Do
you
enjoy
being
hurt?
Gefällt
es
dir,
verletzt
zu
werden?
I
know
you
smelled
the
perfume
Ich
weiß,
du
hast
das
Parfüm
gerochen
The
makeup
on
his
shirt
Das
Make-up
auf
seinem
Hemd
You
don't
believe
his
stories
Du
glaubst
seine
Geschichten
nicht
You
know
that
they're
all
lies
Du
weißt,
dass
sie
alle
Lügen
sind
Bad
as
you
are,
you
stick
around
So
toll
du
bist,
bleibst
du
bei
ihm
And
I
just
don't
know
why
Und
ich
weiß
einfach
nicht
warum
(If
I
was
your
man)
Baby
you'd
(Wenn
ich
dein
Mann
wäre)
Baby,
würdest
du
(Never
worry
'bout)
What
I'd
do
(Dir
nie
Sorgen
machen,)
Was
ich
tue
(I'd
be
coming
home)
Back
to
you
(Ich
käme
nach
Hause)
Zurück
zu
dir
Every
night,
doing
you
right
Jede
Nacht,
dich
richtig
behandeln
(You're
the
type
of
woman)
Deserves
good
things
(Du
bist
die
Art
Frau,)
Die
Gutes
verdient
(Fistful
of
diamonds)
Hand
full
of
rings
(Eine
Faust
voll
Diamanten)
Eine
Hand
voll
Ringe
(Baby,
you're
a
star)
I
just
want
to
show
you,
you
are
(Baby,
du
bist
ein
Star)
Ich
will
dir
nur
zeigen,
dass
du
einer
bist
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Let
me
be
the
one
to
Lass
mich
derjenige
sein,
der
Give
you
everything
you
want
and
need
Dir
alles
gibt,
was
du
willst
und
brauchst
Baby,
good
love
and
protection
Baby,
gute
Liebe
und
Schutz
Make
me
your
selection
Mach
mich
zu
deiner
Wahl
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Dir
zeigen,
wie
Liebe
sein
sollte
Baby,
you
should
let
me
love
you
Baby,
du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Your
true
beauty's
description
Die
Beschreibung
deiner
wahren
Schönheit
Looks
so
good
that
it
hurts
Sieht
so
gut
aus,
dass
es
weh
tut
You're
a
dime
plus
ninety
nine
and
it's
a
shame
Du
bist
'ne
Zehn
plus
neunundneunzig,
und
es
ist
eine
Schande
Don't
even
know
what
you're
worth
Weißt
nicht
einmal,
was
du
wert
bist
Everywhere
you
go
they
stop
and
stare
Überall
wo
du
hingehst,
bleiben
sie
stehen
und
starren
'Cause
you're
bad
and
it
shows
Weil
du
heiß
bist
und
man
es
sieht
From
your
head
to
your
toes
Von
Kopf
bis
Fuß
Out
of
control,
baby
you
know
Außer
Kontrolle,
Baby,
du
weißt
es
(If
I
was
your
man)
Baby
you'd
(Wenn
ich
dein
Mann
wäre)
Baby,
würdest
du
(Never
worry
'bout)
What
I'd
do
(Dir
nie
Sorgen
machen,)
Was
ich
tue
(I'd
be
coming
home)
Back
to
you
(Ich
käme
nach
Hause)
Zurück
zu
dir
Every
night,
doing
you
right
Jede
Nacht,
dich
richtig
behandeln
(You're
the
type
of
woman)
Deserves
good
things
(Du
bist
die
Art
Frau,)
Die
Gutes
verdient
(Fistful
of
diamonds)
Hand
full
of
rings
(Eine
Faust
voll
Diamanten)
Eine
Hand
voll
Ringe
(Baby,
you're
a
star)
I
just
want
to
show
you,
you
are
(Baby,
du
bist
ein
Star)
Ich
will
dir
nur
zeigen,
dass
du
einer
bist
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Love
you,
love
you,
love
you,
yeah
Dich
lieben,
dich
lieben,
dich
lieben,
yeah
Baby,
you
should
let
me
Baby,
du
solltest
mich
lassen
You
deserve
better,
girl
(you
know
you
deserve
better)
Du
verdienst
Besseres,
Süße
(du
weißt,
du
verdienst
Besseres)
We
should
be
together,
girl
(baby)
Wir
sollten
zusammen
sein,
Süße
(Baby)
With
me
and
you,
it's
whatever
girl
Mit
mir
und
dir,
ist
alles
drin,
Süße
Hey,
so
can
we
make
this
thing
ours?
Hey,
also
können
wir
diese
Sache
zu
unserer
machen?
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Let
me
be
the
one
to
Lass
mich
derjenige
sein,
der
Give
you
everything
you
want
and
need
Dir
alles
gibt,
was
du
willst
und
brauchst
Baby,
good
love
and
protection
Baby,
gute
Liebe
und
Schutz
Make
me
your
selection
Mach
mich
zu
deiner
Wahl
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Dir
zeigen,
wie
Liebe
sein
sollte
Baby,
you
should
let
me
love
you
Baby,
du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Scott Spencer Storch, John Gibbons, Kameron Houff
Attention! Feel free to leave feedback.