Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Dirá
Die Zeit wird es zeigen
Engañas
a
este
pobre
corazón
Du
betrügst
dieses
arme
Herz
Le
dices
las
palabas
que
tú
quieres
escuchar
Du
sagst
ihm
die
Worte,
die
du
hören
willst
Y
vives
de
recuerdos
que
no
quieres
olvidar
Und
lebst
von
Erinnerungen,
die
du
nicht
vergessen
willst
Pero
no
te
das
cuenta
que
esto
te
está
haciendo
mal
Aber
du
merkst
nicht,
dass
dir
das
schadet
Hoy
trata
de
poner
en
la
balanza
Versuche
heute,
abzuwägen
Las
cosas
que
aprendiste
estando
sola
junto
a
mi
Die
Dinge,
die
du
gelernt
hast,
als
du
alleine
bei
mir
warst
No
creas
que
yo
soy
el
mejor
hombre
también
acepto
Glaube
nicht,
dass
ich
der
beste
Mann
bin,
ich
akzeptiere
auch
Que
contigo
todo
lo
aprendí
el
tiempo
dirá
que
hacer
Dass
ich
mit
dir
alles
gelernt
habe,
die
Zeit
wird
zeigen,
was
zu
tun
ist
Engañas
a
este
pobre
corazón
Du
betrügst
dieses
arme
Herz
Le
dices
las
palabas
que
tú
quieres
escuchar
Du
sagst
ihm
die
Worte,
die
du
hören
willst
Y
vives
de
recuerdos
que
no
quieres
olvidar
Und
lebst
von
Erinnerungen,
die
du
nicht
vergessen
willst
Pero
no
te
das
cuenta
que
esto
te
está
haciendo
mal
Aber
du
merkst
nicht,
dass
dir
das
schadet
Hoy
trata
de
poner
en
la
balanza
Versuche
heute,
abzuwägen
Las
cosas
que
aprendiste
estando
sola
junto
a
mi
Die
Dinge,
die
du
gelernt
hast,
als
du
alleine
bei
mir
warst
No
creas
que
de
errores
no
se
aprende
Glaube
nicht,
dass
man
aus
Fehlern
nicht
lernt
Porque
lo
que
comienza
a
su
paso
tiene
un
fin
Denn
was
beginnt,
hat
auf
seinem
Weg
ein
Ende
El
tiempo
dirá
que
hacer.
Die
Zeit
wird
zeigen,
was
zu
tun
ist.
Letra:
Maximiliano
Mansilla
Text:
Maximiliano
Mansilla
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.