Lyrics and translation Cam - Out of Tune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryna
call
my
phone
Ты
пытаешься
дозвониться
мне,
619
is
the
area
code
619
- код
моего
города.
CA
to
the
MO
Из
Калифорнии
в
Миссури,
Ain't
play,
when
I'm
alone
Не
играю,
когда
я
один.
On
the
microphone
На
микрофоне.
Imma
shot
to
your
dome
Я
выстрелю
тебе
в
башку,
While
the
AK
unloads
Пока
автомат
разряжается.
Audio
overload
Перегрузка
звука,
Imma
go
off
while
I'm
solo
Я
с
цепи
сорвусь,
пока
я
один.
Horoscope,
I
know
your
next
hoe
Гороскоп?
Я
знаю,
кто
твоя
следующая.
Or
your
next
move
Или
твой
следующий
шаг.
I
ain't
here
to
prove
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
что-то
доказывать.
I
can
rap,
that's
a
fact
Я
умею
читать
рэп,
это
факт.
I'm
a
nuisance
to
the
music
Я
как
вирус
для
музыки,
Making
chicken
soup
with
a
broomstick
Варю
куриный
суп
метлой
Don't
amuse
me
Не
смеши
меня.
Yours
truly,
Cam
Искренне
ваш,
Кэм.
Excuse
me,
damn!
Простите,
черт!
With
a
beauty
tan
С
красивым
загаром.
Real
writer,
man
Настоящий
писатель,
мужик.
U
ain't
see
the
plan
Ты
не
видишь
плана.
Damn
man
I
know
u
just
a
scam
Черт
возьми,
мужик,
я
знаю,
ты
просто
мошенник.
My
phone
is
Out
Of
Tune
like
Мой
телефон
не
на
связи,
как
будто...
I
can't
get
your
calls
or
texts
anymore
Я
больше
не
могу
принимать
твои
звонки
или
сообщения.
Don't
really
care
tho
haha
Хотя
мне
все
равно,
ха-ха.
Tryna
call
my
phone
Ты
пытаешься
дозвониться
мне,
619
is
the
area
code
619
- код
моего
города.
CA
to
the
MO
Из
Калифорнии
в
Миссури,
Ain't
play,
when
I'm
alone
Не
играю,
когда
я
один.
With
a
strike
of
inspire
С
искрой
вдохновения.
On
a
bike,
flat
tires
На
велосипеде
со
спущенными
шинами,
In
the
woods,
with
a
fire
В
лесу,
у
костра.
Needing
praise,
call
the
choir
Нуждаюсь
в
похвале,
позовите
хор.
In
a
maze,
really
tired
В
лабиринте,
очень
устал.
Can't
escape
I
know
they
are
lying
Не
могу
сбежать,
я
знаю,
они
лгут.
This
how
it
be,
when
you
with
me
Вот
как
это
бывает,
когда
ты
со
мной.
Cant
even
handle
your
business
Не
можешь
даже
своими
делами
заниматься.
I'm
trying
and
you
ain't
that
busy
Я
стараюсь,
а
ты
вроде
не
так
уж
и
занята.
Still
wanna
act
like
you
ain't
with
me
Все
еще
хочешь
притворяться,
что
ты
не
со
мной?
Call
me
when
I
flex,
don't
wanna
text,
nevertheless
Звони
мне,
когда
буду
на
коне.
Не
хочу
переписок,
и
все
же...
As
I
come
out
the
sky,
yes
I'm
that
fly,
watch
me
as
I
am
descending
uh
Когда
я
появляюсь
с
небес,
да,
я
та
самая
муха,
смотри,
как
я
спускаюсь,
ух.
This
is
the
ending
Это
конец.
I'm
bending
inventing
Я
прогибаюсь,
изобретаю,
Jump
in
the
pool
drenching
my
head
in
Прыгаю
в
бассейн,
окунаю
голову,
Extending
my
rent
and
Продлеваю
аренду
и
I'm
heading
defending
a
Я
направляюсь
защищать
Kingdom
with
so
many
weapons
Королевство
с
таким
количеством
оружия.
I'm
pretty
much
dead
and
Я
практически
мертв,
и
I'm
sweating
in
essence
ain't
pleasant
Я
потею,
по
сути,
это
не
приятно.
Two
seconds
pass
by
and
I'm
dreading
Проходит
две
секунды,
и
я
боюсь
The
lessons
effected,
class,
always,
still
present
ay
Уроков,
которые
усвоил,
класс,
всегда,
все
еще
присутствует,
эй.
Don't
know
who
sent
ya
Не
знаю,
кто
тебя
прислал.
My
phone
ain't
working
Мой
телефон
не
работает.
Call
your
side
hoe
Позвони
своей
запасной.
May
know
the
work
uh
Может
быть,
она
знает,
в
чем
дело,
ух.
Go
full
circle
Полный
круг,
Full
rotation
Полный
оборот.
619,
catch
my
traces
619,
лови
мои
следы.
Out
Of
Tune
with
a
ay
Не
на
связи,
с
этим
"эй".
Out
of
Tune
with
a
ay
Не
на
связи,
с
этим
"эй".
Out
of
Tune,
not
auto
tune
Не
на
связи,
не
автотюн.
Out
of
Tune
(Yea
yea
yea)
Не
на
связи
(Да,
да,
да).
Tryna
call
my
phone
Ты
пытаешься
дозвониться
мне,
619
is
the
area
code
619
- код
моего
города.
CA
to
the
MO
Из
Калифорнии
в
Миссури,
Ain't
play,
when
I'm
alone
Не
играю,
когда
я
один.
On
the
microphone
На
микрофоне.
Imma
shot
to
your
dome
Я
выстрелю
тебе
в
башку,
While
the
AK
unloads
Пока
автомат
разряжается.
Audio
overload
Перегрузка
звука,
Imma
go
off
while
I'm
solo
Я
с
цепи
сорвусь,
пока
я
один.
Horoscope,
I
know
your
next
hoe
Гороскоп?
Я
знаю,
кто
твоя
следующая.
Or
your
next
move
Или
твой
следующий
шаг.
I'm
a
step
through
Я
пройду
насквозь.
The
back
ooouu
Через
черный
ход,
ууу.
The
back
room?
Черный
ход?
Sick
of
me
yet!
Я
тебе
еще
не
надоел?!
Did
u
forget
Ты
что,
забыла?
Think
I
was
gone?
Думала,
я
ушел?
Back
at
it
again
Снова
за
старое.
What
I
posses
То,
чем
я
обладаю,
Crazy
confessions
Безумные
признания.
How
I
got
here
Как
я
сюда
попал?
Shit
it's
a
blessing
Черт,
это
благословение.
Reflexes,
reflecting
my
distress
Рефлексы,
отражающие
мой
стресс.
No
respect,
impress
me
no
effect
Никакого
уважения,
не
впечатлишь
меня,
никакого
эффекта.
Upset,
she
gets
Расстроена,
она
получает
Rejection,
bye
instead
Отказ,
пока
вместо
этого.
My
phone
is,
running
out
of
tune
Мой
телефон
садится,
я
не
на
связи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.