Lyrics and translation Cam - Down This Road
Down This Road
Вниз по дороге
Been
away
much
longer
than
I
would
of
liked
Меня
не
было
гораздо
дольше,
чем
мне
бы
хотелось,
I
got
caught
up
in
that
95
Застряла
я
на
этой
95-й.
Ain't
seen
my
mama
in
too
many
nights
Я
не
видела
маму
слишком
много
ночей,
But
I'm
coming
home,
down
this
road
Но
я
возвращаюсь
домой,
вниз
по
этой
дороге.
And
I
drive
past
the
postman
who
still
knows
my
name
Я
проезжаю
мимо
почтальона,
который
все
еще
помнит
мое
имя,
Hearin'
those
old
church
bells,
seems
little
has
changed
Слышу
звон
старых
церковных
колоколов,
кажется,
мало
что
изменилось.
And
all
those
city
lights
never
made
me
feel
this
way
И
все
эти
городские
огни
никогда
не
заставляли
меня
чувствовать
себя
так,
As
I
go
down
this
road,
oh,
down
this
road
Как
когда
я
еду
по
этой
дороге,
о,
вниз
по
этой
дороге.
Got
my
apartment
on
the
17th
floor
У
меня
квартира
на
17-м
этаже,
Livin'
off
coffee
and
the
promise
of
more
Живу
на
кофе
и
обещании
большего.
It
seems
I've
forgotten
what
all
this
livin'
is
for
Кажется,
я
забыла,
для
чего
вся
эта
жизнь,
But
I'm
coming
home,
just
a
small
town
girl
Но
я
возвращаюсь
домой,
всего
лишь
девчонка
из
маленького
городка.
And
I
roll
down
my
window,
let
the
sunshine
in
Я
опускаю
окно,
впуская
солнечный
свет,
Smile
at
the
creek
where
I
had
my
first
kiss
Улыбаюсь
ручью,
где
был
мой
первый
поцелуй.
No
matter
where
I
go
there's
always
happiness
Куда
бы
я
ни
пошла,
всегда
есть
счастье,
When
I
go
down
this
road,
oh,
down
this
road
Когда
я
еду
по
этой
дороге,
о,
вниз
по
этой
дороге.
And
I
find
that
sometimes
И
я
понимаю,
что
иногда
This
heart
cries
for
home
Это
сердце
тоскует
по
дому.
And
I
know
that
I'll
be
headed
back
soon
И
я
знаю,
что
скоро
вернусь
обратно,
And
to
the
fast
pace,
I've
grown
used
to
К
быстрому
темпу,
к
которому
я
привыкла.
But
this
time
goin'
doesn't
mean
leavin'
Но
на
этот
раз
уход
не
означает
прощания,
'Cause
this
place
will
always
be
with
me
Потому
что
это
место
всегда
будет
со
мной.
And
I
get
to
my
driveway
see
my
Daddy
there
Я
подъезжаю
к
дому
и
вижу
там
папу,
Seems
like
he's
grown
a
few
more
gray
hairs
Кажется,
у
него
прибавилось
седых
волос.
And
time
can't
change
the
fact
that
I'm
his
little
girl
И
время
не
может
изменить
того
факта,
что
я
его
маленькая
девочка,
As
I
go
down
this
road,
oh,
down
this
road
Пока
я
еду
по
этой
дороге,
о,
вниз
по
этой
дороге.
Oh,
and
I
step
out
the
car
back
into
my
own
skin
О,
я
выхожу
из
машины,
снова
становясь
собой,
Smile
at
the
house
that
I
grew
up
in
Улыбаюсь
дому,
в
котором
выросла.
No
matter
where
I
go
there's
always
happiness
Куда
бы
я
ни
пошла,
всегда
есть
счастье,
When
I
go
down
this
road,
oh,
down
this
road
Когда
я
еду
по
этой
дороге,
о,
вниз
по
этой
дороге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Sam Johnson, Cam Ochs, Aaron Hofman, Doug Showaler
Attention! Feel free to leave feedback.