Lyrics and translation Cam - Village
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claire,
don′t
you
dare
believe
them
Клэр,
даже
не
думай
им
верить,
I'd
never
leave
you
alone
Я
никогда
тебя
не
оставлю
одну.
I′ve
been
watching
over
you
like
older
brothers
do
Я
присматривала
за
тобой,
как
старшая
сестра,
Since
the
day
you
were
born
С
самого
твоего
рождения.
I
know
it
feels
like
I
have
let
you
down
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
я
тебя
подвела,
But
I'm
still
around
Но
я
все
еще
рядом.
Cause
your
whole
heart's
a
village
Ведь
все
твое
сердце
— это
деревня,
Everyone
you
love
has
built
it
Все,
кого
ты
любишь,
ее
построили.
And
I′ve
been
working
there
myself
И
я
сама
там
работала,
And
that′s
where
I'll
be
И
там
я
и
останусь,
With
a
front-row
seat
На
первом
ряду,
To
watch
you
live
your
life
well
Чтобы
смотреть,
как
ты
хорошо
живешь.
Streets
lined
with
cottages
and
cabins
Улицы,
вдоль
которых
стоят
коттеджи
и
хижины,
The
skies
are
always
blue
Небо
всегда
голубое.
I
spend
my
days
with
ghosts
who
all
love
you
the
most
Я
провожу
свои
дни
с
призраками,
которые
любят
тебя
больше
всех,
But
no
one
quite
like
I
do
Но
никто
не
любит
так,
как
я.
There′ll
be
days
you
need
me
by
your
side
Будут
дни,
когда
я
буду
нужна
тебе
рядом,
And
that's
alright
И
это
нормально.
Cause
your
whole
heart′s
a
village
Ведь
все
твое
сердце
— это
деревня,
Everyone
you
love
has
built
it
Все,
кого
ты
любишь,
ее
построили.
And
I've
been
working
there
myself
И
я
сама
там
работала,
And
that′s
where
I'll
be
И
там
я
и
останусь,
With
a
front-row
seat
На
первом
ряду,
To
watch
you
live
your
life
well
Чтобы
смотреть,
как
ты
хорошо
живешь.
I
know
the
world
outside
seems
different
Я
знаю,
мир
снаружи
кажется
другим,
But
one
thing
will
never
change
Но
одно
никогда
не
изменится:
I
know
who've
you
been
and
who
you′ll
become
Я
знаю,
кем
ты
был
и
кем
ты
станешь,
And
my
Heaven
is
here
with
you
always
И
мой
рай
здесь,
всегда
с
тобой.
Cause
your
whole
heart′s
a
village
Ведь
все
твое
сердце
— это
деревня,
Everyone
you
love
has
built
it
Все,
кого
ты
любишь,
ее
построили.
And
I've
been
working
there
myself
И
я
сама
там
работала,
And
that′s
where
I'll
be
И
там
я
и
останусь,
With
a
front-row
seat
На
первом
ряду,
To
watch
you
live
your
life
well
Чтобы
смотреть,
как
ты
хорошо
живешь.
Your
whole
heart′s
a
village
Все
твое
сердце
— это
деревня,
Everyone
you
love
has
built
it
Все,
кого
ты
любишь,
ее
построили.
And
I've
been
working
there
myself
И
я
сама
там
работала,
And
that′s
where
I'll
be
И
там
я
и
останусь,
With
a
front-row
seat
На
первом
ряду,
To
watch
you
live
your
life
well
Чтобы
смотреть,
как
ты
хорошо
живешь.
And
I
know
you'll
live
your
life
well
И
я
знаю,
что
ты
будешь
жить
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camaron Ochs, David Manzoor, Natalie Murphy
Album
Untamed
date of release
11-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.