Lyrics and translation Cẩm Ly - Đón Xuân Này Nhớ Xuân Xưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đón Xuân Này Nhớ Xuân Xưa
Встречая эту весну, я вспоминаю весну былую
Đón
Xuân
này
tôi
nhớ
Xuân
xưa
Встречая
эту
весну,
я
вспоминаю
весну
былую,
Một
chiều
xuân
em
đã
hẹn
hò
В
один
весенний
день
ты
назначил
мне
свидание.
Như
ươm
tình
trong
cánh
hoa
mơ,
Как
будто
зарождавшаяся
любовь
в
лепестках
цветка
абрикоса,
Khơi
hương
theo
làn
gió
Разливалась
ароматом
по
ветру.
Em
bảo
rằng
em
viết
thành
thơ
Ты
сказал,
что
напишешь
об
этом
стихи.
Đón
Xuân
này
tôi
nhớ
Xuân
xưa
Встречая
эту
весну,
я
вспоминаю
весну
былую,
Hẹn
gặp
nhau
khi
pháo
giao
thừa
Мы
договорились
встретиться,
когда
взорвутся
новогодние
фейерверки.
Em
đứng
chờ
tôi
dưới
song
thưa
Ты
ждал
меня
под
резным
окном,
Tôi
đi
qua
đầu
ngõ
Я
шла
по
началу
переулка
Hỏi
nhau
thầm
Xuân
đã
về
chưa
И
тихо
спросила:
"Весна
уже
пришла?"
Xuân
đến
xuân
đi,
xuân
về
gieo
thương
nhớ
Весна
приходит,
весна
уходит,
весна
возвращается,
сея
тоску,
Xuân
qua
để
tôi
chờ
Весна
проходит,
и
я
жду.
Xuân
đến
xuân
đi,
xuân
về
mơn
lá
hoa,
Весна
приходит,
весна
уходит,
весна
возвращается,
лаская
листья
и
цветы,
Xuân
qua
rung
đường
tơ
Весна
проходит,
тревожа
струны
моей
души.
Bước
sông
hồ
như
đắm
như
mơ
Шаги
по
берегу
озера
словно
сон,
Trở
về
đây
khi
gió
sang
mùa
Я
вернулась
сюда,
когда
ветер
сменился,
Mong
ước
tìm
cô
gái
Xuân
xưa,
cho
vơi
bao
niềm
nhớ
Надеясь
найти
юношу
из
той
весны,
чтобы
унять
тоску,
Có
ngờ
đâu
Xuân
vắng
người
thơ
Но,
увы,
весна
пришла
без
моего
поэта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kychau Huy
Attention! Feel free to leave feedback.