Lyrics and translation Cẩm Ly - Thiên Đàng Ái Ân
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thiên Đàng Ái Ân
Рай любви
Bài
Hát:
Thiên
Đàng
Ái
Ân
Песня:
Рай
любви
Ca
Sĩ:
Cẩm
Ly
- Quốc
Đại
Исполнитель:
Кэм
Ли
- Куок
Дай
Thiên
đàng
ái
ân
рай
любви
Là
đường
vào
это
дорога
в
Nhịp
thở
lâng
lâng
мир
грёз.
Mùa
Xuân
đang
đi
Весна
идет
Trong
lời
yêu
mới
в
словах
новой
любви.
Phủ
đường
mòn
покрывают
тропинку,
Gót
chân
mềm
по
которой
ступают
мои
нежные
ноги.
Lạc
vào
vườn
Xuân
Попадая
в
весенний
сад,
Tình
ngất
ngây
чувства
пьянят.
Cơn
gió
mê
say
опьяняющему
ветру.
Cành
hoa
tươi
chôn
sâu
Свежие
цветы,
глубоко
сокрытые,
Cành
xa
vút
уносятся
вдаль,
Mình
còn
được
yêu
nhé
em
мы
любили
друг
друга,
милый.
Yêu
mới
biết
Полюбив,
узнаешь,
Quên
thời
gian
как
забыть
о
времени.
Khi
biết
yêu
Когда
познаешь
любовь,
Hoa
sẽ
mãi
không
phai
tàn
цветы
никогда
не
завянут.
Đừng
nghe
chim
ru
Не
слушай
пение
птиц,
Tai
tìm
hư
ảo
не
ищи
обмана
в
своих
мечтах.
Say
đắm
hơn
anh
đâu
сильнее
моей
к
тебе,
любимый.
Chờ
một
ngày
Жду
того
дня,
Pháo
hồng
réo
vui
когда
радостно
зазвучат
свадебные
фейерверки,
Là
đường
về
это
будет
путь,
Vắng
bóng
đơn
côi
где
нет
места
одиночеству.
Vừa
khi
đôi
tim
yêu
Как
только
наши
любящие
сердца
được
giải
thoát
обретут
свободу,
Bứt
gông
xiềng
скинув
оковы,
Chuyện
trăm
năm
о
нашем
совместном
будущем.
Thiên
đàng
ái
ân
рай
любви
Là
đường
vào
это
дорога
в
Nhịp
thở
lâng
lâng
мир
грёз.
Mùa
Xuân
đang
đi
Весна
идет
Trong
lời
yêu
mới
в
словах
новой
любви.
Phủ
đường
mòn
покрывают
тропинку,
Gót
chân
mềm
по
которой
ступают
мои
нежные
ноги.
Lạc
vào
vườn
Xuân
Попадая
в
весенний
сад,
Tình
ngất
ngây
чувства
пьянят.
Cơn
gió
mê
say
опьяняющему
ветру.
Cành
hoa
tươi
chôn
sâu
Свежие
цветы,
глубоко
сокрытые,
Cành
xa
vút
уносятся
вдаль,
Mình
còn
được
yêu
nhé
em
мы
любили
друг
друга,
милый.
Yêu
mới
biết
Полюбив,
узнаешь,
Quên
thời
gian
как
забыть
о
времени.
Khi
biết
yêu
Когда
познаешь
любовь,
Hoa
sẽ
mãi
không
phai
tàn
цветы
никогда
не
завянут.
Đừng
nghe
chim
ru
Не
слушай
пение
птиц,
Tai
tìm
hư
ảo
не
ищи
обмана
в
своих
мечтах.
Say
đắm
hơn
anh
đâu
сильнее
моей
к
тебе,
любимый.
Chờ
một
ngày
Жду
того
дня,
Pháo
hồng
réo
vui
когда
радостно
зазвучат
свадебные
фейерверки,
Là
đường
về
это
будет
путь,
Vắng
bóng
đơn
côi
где
нет
места
одиночеству.
Vừa
khi
đôi
tim
yêu
Как
только
наши
любящие
сердца
được
giải
thoát
обретут
свободу,
Bứt
gông
xiềng
скинув
оковы,
Chuyện
trăm
năm
о
нашем
совместном
будущем.
Vừa
khi
đôi
tim
yêu
Как
только
наши
любящие
сердца
được
giải
thoát
обретут
свободу,
Bứt
gông
xiềng
скинув
оковы,
Chuyện
trăm
năm
о
нашем
совместном
будущем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cẩm Ly
Attention! Feel free to leave feedback.