Lyrics and translation Cẩm Ly - Trả Lại Thời Gian
Xin
trả
lại
những
kỷ
niệm
buồn
vui
Пожалуйста
верни
мне
воспоминания
грустные
и
счастливые
Ngày
xanh
đã
theo
thời
gian
qua
mất
rồi
Зеленый
день
был
в
прошлом,
время
ушло.
Ngồi
viết
tâm
sự,
nhớ
ngược
về
quá
khứ,
chợt
lên
nét
suy
tư
Чтобы
записать
воспоминания
обратно
в
прошлое,
внезапно
всплывают
резкие
размышления.
Bao
năm
thầm
kín
trót
thương
tà
áo
tím
Много
лет
скрытой
рысью,
милые
платья
фиолетового
цвета
Những
đêm
sương
lạnh
nghe
trái
sầu
rớt
vào
tim
Холодная
ночь,
слушая,
как
меланхолия
падает
в
сердце.
Thương
tiếc
nhiều
mái
tóc
xõa
bờ
vai
Извините,
у
меня
много
распущенных
волос
на
плечах.
Tình
khôn
lớn
nỗi
chờ
mong
ôi
quá
dài
Чертово
взросление
ожидание
о
так
долго
Đời
ai
biết
được
ai
Жизнь
кто
знает
кто
Chia
ly
là
hết,
xót
xa
nhiều
cũng
thế
Разлука
более
милосердна,
чем
когда-либо.
Nếu
mai
sau
gặp
xin
cúi
mặt
làm
ngơ
Если
завтра
присоединитесь
пожалуйста
наклонив
лицо
он
закрыл
глаза
Thời
gian
có
ngừng
đây
bao
giờ
Время
остановилось
здесь
навсегда.
Thương
tiếc
rồi
sẽ
làm
buồn
vu
vơ
Извини
я
буду
грустить
бесцельно
Nhiều
lúc
muốn
quên
để
xóa
mờ
Иногда
хочется
забыть
убрать
водяной
знак.
Nhưng
mỗi
lần
nhìn
xuân
về
thương
nhớ
Но
каждый
раз
когда
я
смотрю
весна
воспоминаний
Người
đó
ta
đây
Тогда
я
здесь
Tình
vẫn
chia
phôi
Тем
не
менее,
подписывайтесь
и
делитесь
Biết
cuộc
đời
mình
ra
sao
Знай,
как
сложится
его
жизнь.
Ôm
kỷ
niệm
chẳng
nửa
lời
thở
than
Прими
воспоминания,
а
не
полустоны.
Một
tâm
khúc
cho
người
thương,
cho
tiếng
đàn
Центральный
сегмент
для
бренда,
для
гитары
Đời
đã
không
mang
những
gì
mình
mơ
ước
Жизнь
не
имеет
отношения
к
тому
о
чем
она
мечтала
Mà
sao
khó
tìm
quên?
Почему
так
трудно
найти
забытое?
Xa
nhau
thì
nhớ,
lúc
đêm
gần
xao
xuyến
Порознь,
значит,
вспоминать
ночью,
когда
рядом
кипит
Nhớ
thương
bây
giờ
xin
trả
lại
thời
gian.
Запомни,
пожалуйста,
верни
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.