Cam'ron feat. Juelz Santana & Jimmy Jones - Come Home With Me - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cam'ron feat. Juelz Santana & Jimmy Jones - Come Home With Me - Album Version (Edited)




Ah yo, come on home with us man
Ай-йо, пойдем домой с нами, чувак
Harlem World USA man
Гарлем Уорлд США чувак
Take a walk with us on our block man
Прогуляйся с нами по нашему кварталу приятель
See how we live
Посмотри, как мы живем.
Dip-sect
Дип-секта
Yo, yo, come on home with me, early 90's
Йо, йо, пойдем со мной домой, начало 90-х.
I wasn't pearly and shinning, I was certainly grimy
Я не была жемчужной и блестящей, я определенно была грязной.
'Cause I ain't have no fresh clothes
Потому что у меня нет свежей одежды
Or jewerly with the X O's
Или ювелирно с крестиками
My house had asbestos, though I'm fixing up a 60 pack
В моем доме был асбест, хотя я чиню упаковку из 60 штук.
Where the kitty cat, mice runnin' around the damn sticky trap
Где котенок, где мыши бегают вокруг этой чертовой липкой ловушки
Come on home with me, where my mother found my crack platter
Пойдем со мной домой, где моя мать нашла мою тарелку с крэком.
Threw it away so I snap at her, back slapped her
Выбросил ее, так что я набросился на нее, ударил по спине.
She picked up the bat like Maguire
Она подняла биту, как Магуайр.
For that matter hit me, I was back at her
Если уж на то пошло, ударь меня, я вернулся к ней.
Come home where I ducked the DT
Вернись домой где я уклонился от ДТ
Lying around the corner, but I'm getting the free cheese
Валяется за углом, но я получаю бесплатный сыр.
Come on home with me, where I stand on my post
Пойдем со мной домой, где я стою на своем посту.
Playing my toast, dinner there was mayonaise and toast
Играя мой тост, на ужин был майонез и тосты.
And pepper, many nights I done slept with a hefa
И Пеппер, много ночей я спал с хефой.
Any beef came it left on a stretcher, Killa
Всякая говядина приходила и уходила на носилках, Килла.
Come on home with me, where they rapidly flossing
Пойдем со мной домой, где они быстро чистят зубы зубной нитью.
Where I beg Kim to have the abortion
Где я умоляю Ким сделать аборт
Money brang back extortion, caution
Деньги возвращаются, вымогательство, осторожность
There ain't no track in the office
В офисе нет ни следа.
Relax in the coffin, and the bitch know I'm serious
Расслабься в гробу, и сучка поймет, что я не шучу.
'Cause I'm never scared ma, unless you miss your period
Потому что я никогда не боюсь, Ма, если только ты не пропустишь месячные.
So come home with me, where the girls wanna come home with me
Так что пойдем домой со мной, туда, где девочки хотят пойти со мной домой.
And say Cam "If you leave,
И скажи: "если ты уйдешь,
Don't hit me", love to see the chrome whippy
Не бей меня", люблю смотреть на хромированный хлыст.
The car a quarter mill, on the wheels I done blown 50
Машина в четверть мили, на колесах я уже продул 50.
Dice game blown 50, Jones loan 60
Игра в кости взорвана 50, займ Джонса 60
Head cracks thrown swiftly, took it home with me
Голова трещит, быстро брошенная, унесла ее с собой домой.
So come home with me, where a nigga make Starbucks
Так что пойдем со мной домой, где ниггер делает "Старбакс".
I'm about to cop a Starbucks, I reversed on my hard luck
Я собираюсь купить "Старбакс", но мне не повезло.
Now I'm at the dealer buying car trucks
Сейчас я у дилера покупаю грузовики
Aww shucks
О черт
Come home with me, to the streets, the slums, the ghetto
Пойдем со мной домой, на улицы, в трущобы, в гетто.
That's home to me, everynight my girl crying to come home with me
Это мой дом, каждую ночь моя девочка плачет, чтобы вернуться домой со мной.
No, come home with me where there so many cops
Нет, Пойдем со мной домой, где так много копов.
The block is boiling and the food is spoiled but that pot
Блок кипит, и еда испорчена, но этот котелок ...
With the rock is boiling, same pot mommy cook with, left the oil in
Когда камень закипает, в той же кастрюле, в которой готовила мама, осталось масло.
Come on home with me, where these bitches is frauds
Пойдем со мной домой, где эти сучки-мошенники.
Niggas don't listen to broads
Ниггеры не слушают баб
They having you sitting in court for kids that ain't yours
Они заставляют тебя сидеть в суде из-за детей, которые не твои.
Come home with me, where everyday the glocks go pop
Пойдем со мной домой, где каждый день хлопают "Глоки".
Where the front doors broke and them locks don't lock
Там, где сломаны парадные двери, а замки не запираются.
Come home with me, dog where the beef is seeking
Пойдем со мной домой, пес, где ищут мясо.
Kids don't trick or treat, they get tricked for treating
Дети не обманывают и не угощают, их обманывают ради угощения.
Come home with me, where the pistol squeezing
Пойдем со мной домой, где сжимается пистолет.
Niggas twist they cheekin', ripped to pieces
Ниггеры выкручивают свои щеки, разорванные на куски.
Our kids get even, come home with me
Наши дети поквитаются, пойдем со мной домой.
Don't leave your condoms behind
Не оставляй свои презервативы.
'Cause them bitches leave there martians behind
Потому что эти суки оставляют марсиан позади.
Pray to God that I'm fine, come on home with me
Молись Богу, чтобы со мной все было хорошо, пойдем со мной домой.
Come on zone with me, come on walk through this cold city
Пойдем со мной в зону, пойдем прогуляемся по этому холодному городу.
Where these kids need food
Где этим детям нужна еда
Niggas need guidance and bitches need roofs
Ниггерам нужны наставления, а сукам-крыши.
Come on home with me, where niggas living off they last bucks
Пойдем со мной домой, где ниггеры живут на последние баксы.
Phone is off, rent is backed up
Телефон выключен, арендная плата оплачена.
Come on home with me, niggas strap up
Пойдем домой со мной, ниггеры, пристегнитесь!
Hit the street gats up, clack up and get they money back up
Выйди на улицу, заткнись и верни свои деньги обратно.
Come on home with me, every block got a crack in it
Пойдем со мной домой, в каждом квартале есть трещина.
Every hallway got a nigga with some crack in it
В каждом коридоре есть ниггер с каким-то крэком.
Don't get trapped in it
Не попадайся в ловушку.
Come on home with me, where my parents
Пойдем со мной домой, где мои родители.
Would leave me alone, so early I was free to just roam
Он бы оставил меня в покое так рано, что я был бы свободен просто бродить.
7 keys to the home, 11 trees to the dome
7 ключей от дома, 11 деревьев к куполу.
13 I ran the streets with the chrome
13 я бегал по улицам с хромом
Come on home with me, where the buses don't run
Пойдем со мной домой, туда, где не ходят автобусы.
And my dogs stay busting there guns
А мои псы продолжают палить из ружей.
Think that getting caught by Justice is fun?
Думаешь, быть пойманным правосудием-это весело?
Keep a blade up the in the gum, this is Harlem World
Держи лезвие в жвачке, это мир Гарлема.
Where the fuck is you from?
Откуда ты, черт возьми, взялся?
Come on home with me every few minutes, was a knock on the door
Приходи ко мне домой, каждые несколько минут раздавался стук в дверь.
Fiends coming copping the raw, clothes kicks socks on the floor
Демоны приходят, копая сырое, одежда пинает носки на пол.
Mommy like be quiet 'cause I really think them cops at the door
Мамочка, молчи, потому что я действительно думаю, что эти копы у двери.
Is the locks on the door?
Это замки на двери?
Come on home with me, where grandmothers is 30
Пойдем со мной домой, где бабушкам 30.
One gram on that butter is 30
Один грамм масла это 30
4 grand is my cut from the birdy, school cutting it early
4 штуки-это моя доля от "птички", школа режет ее рано.
Don't stutter mothafuckers you heard me, uh
Не заикайтесь, ублюдки, вы меня слышали, а
Come on home with me these are the facts, Steve Francis and Latifah
Пойдем домой со мной, вот такие факты, Стив Фрэнсис и Латифа.
Got jacked, Mike Tyson punch Mitch Green in the face
Майк Тайсон ударил Митча Грина кулаком в лицо.
Sarge snatched by the feds, we was the case
Сержант, схваченный федералами, был тем самым случаем.
No shit he still pleading his case, come home with me
Нет, черт возьми, он все еще отстаивает свое дело, пойдем домой со мной.
Hoes say thats Jones with you, but I wouldn't take him home with you
Шлюхи говорят, что это Джонс с тобой, но я бы не взял его с собой домой.
Come home with me, get stoned with me, be zoned with me
Приходи домой со мной, накуривайся со мной, будь под кайфом со мной.
The chrome you see, the Jones you see, dip-sect, come home with me
Хром, которого ты видишь, Джонс, которого ты видишь, дип-секта, пойдем со мной домой.
Dip-sect nigga, Jim Jones, [Incomprehensible], Killa
Ниггер из Дип-секты, Джим Джонс, [непонятно], Килла
Freaky Zekey, Juelz Santana
Чокнутый Зеки, Джуэлз Сантана
Blak A Don Dipomatic
Блэк А Дон Дипоматик
We comin' for ya 2 double 1
Мы идем за тобой 2 двойника 1
For life hold that down and what
Всю жизнь держи это и что
Harlem, Harlem, Harlem
Гарлем, Гарлем, Гарлем





Writer(s): George Clinton, Cameron Giles, Seon Thomas, Greg Green, Jimmy L Jones, Juelz Santana


Attention! Feel free to leave feedback.