Lyrics and translation Cam'Ron feat. Vado - Hey Mumma
[Verse
1- Cam'ron]
[Куплет
1- Cam'ron]
Yo,
girl:
get
a
notepad
(for
what?)
Йо,
детка,
возьми
блокнот
(зачем?)
You
ain't
got
no
swag!
У
тебя
нет
никакого
стиля!
And
you
so
fine,
it's
so
sad
И
ты
такая
красивая,
это
так
грустно
Still
riding
coach,
need
a
Coach
bag
Все
еще
ездишь
в
эконом-классе,
нужна
сумка
Coach
Let
me
coach
you,
no
Coach
tags
(what
that
mean?)
Позволь
мне
тебя
обучить,
без
бирок
Coach
(что
это
значит?)
Get
rid
of
that
Coach
bag!
Избавься
от
этой
сумки
Coach!
And
listen,
I
ain't
trying
to
throw
jabs
И
послушай,
я
не
пытаюсь
задеть
(Damn!)
Why
you
gettin
so
mad?!
(Черт!)
Почему
ты
так
злишься?!
Only
one
that
deal
with
Cam'
is
a
queen
Только
королева
может
иметь
дело
с
Кэмом
Louis
handbags,
Alexander
McQueen
Сумки
Louis,
Alexander
McQueen
Yeah,
stand
up
I'm
mean
Да,
встань,
я
серьезно
For
how
I
handle
my
team,
clean
Потому
что
я
управляю
своей
командой
чисто
Harlem
n-ggas
don't
wear
sandals
with
jeans
Ниггеры
из
Гарлема
не
носят
сандалии
с
джинсами
Car
skills
good,
I
can
handle
the
Beem
У
меня
хорошие
навыки
вождения,
я
могу
справиться
с
BMW
Nickle,
dime,
twenties,
I
can
handle
the
fiends
Пятаки,
десятицентовики,
двадцатки,
я
могу
справиться
с
торчками
So...
hey
Muma,
que
pasa?
Так
что...
эй,
Малышка,
как
дела?
I'm
water,
baby:
agua
Я
вода,
детка:
agua
Hey
yo,
muma!
Эй,
малышка!
Can
I
come
over?
Cause
Могу
я
зайти?
Потому
что
I'm
not
playing
Я
не
шучу
Bend
your
ass
over,
uh,
I'm
not
waiting
Нагнись,
э-э,
я
не
жду
And
if
I'm
sober,
I'm
blazing.
Hey!
И
если
я
трезв,
я
пылаю.
Эй!
[Verse
2- Vado]
[Куплет
2- Vado]
Hold
up,
(*spit
sound*)
let
the
Slime
spit
Подожди,
(*звук
плевка*)
дай
слизняку
плюнуть
Need
these
first
three
rows,
let
my
suave
sit
Мне
нужны
эти
первые
три
ряда,
пусть
мой
шарм
посидит
Icy,
make
it
hard
to
see
the
time
tick
Блеск
льда
мешает
мне
увидеть,
как
тикает
время
Me
and
my
dine
chicks,
with
glasses
of
wine,
lit
Я
и
мои
цыпочки,
с
бокалами
вина,
зажигаем
Yeh,
your
money
can't
provide
this
Да,
твои
деньги
не
могут
этого
обеспечить
"Hi
miss"
the
answer's
"yes,
your
Highness"
"Привет,
мисс",
ответ:
"да,
Ваше
Высочество"
"Try
this!
Only
I
can
supply
this"
"Попробуй
это!
Только
я
могу
это
дать"
Reply
this,
you'll
always
see
me
in
fly
ish
Ответь
на
это,
ты
всегда
будешь
видеть
меня
в
стильных
шмотках
If
I
don't
know
you,
I
hope
not
to
Если
я
тебя
не
знаю,
надеюсь,
так
и
будет
Trying
to
play
a
tough
role?
I'm
like
"not
you"
Пытаешься
играть
крутого?
Я
такой:
"только
не
ты"
Earl?
cause
I'm
D
Rose:
I
got
you
Эрл?
Потому
что
я
Д.
Роуз:
я
подхвачу
тебя
Under
the
sun
is
where
we
pose,
We
hot,
duke
Под
солнцем
- вот
где
мы
позируем.
Мы
горячие,
чувак
It's
what
I
did
to
the
booth
Это
то,
что
я
сделал
с
будкой
How
I
spend
in
the
coupe
Как
я
трачу
в
купе
While
you
and
members
salute
Пока
ты
и
твои
кореша
салютуете
I'mma
keep
it
trill,
I'm
that
n-gga
living
proof
Я
буду
держать
марку,
я
- гребаное
живое
доказательство
Telling
me
to
chill
is
like
stomping
Cam
with
a
shoe
Говорить
мне
остыть
- все
равно,
что
пнуть
Кэма
ботинком
Hey
yo,
muma!
Эй,
малышка!
Can
I
come
over?
Cause
Могу
я
зайти?
Потому
что
I'm
not
playing
Я
не
шучу
Bend
your
ass
over,
uh,
I'm
not
waiting
Нагнись,
э-э,
я
не
жду
And
if
I'm
sober,
I'm
blazing.
Hey!
И
если
я
трезв,
я
пылаю.
Эй!
[Verse
3- Cam'ron]
[Куплет
3- Cam'ron]
In
the
hood
where
I
creep
trying
to
hook
me
a
freak
В
гетто,
где
я
ошиваюсь,
пытаюсь
подцепить
фрика
Want
to
see
what
girl
around
here
could
put
me
to
sleep
Хочу
посмотреть,
какая
девчонка
здесь
сможет
уложить
меня
спать
Could
mean
a
hotel,
could
mean
a
suite
Это
может
быть
отель,
может
быть
номер
люкс
Could
mean
tuition,
could
mean
a
Jeep!
Это
может
быть
обучение,
может
быть
джип!
"God
damn"
is
what
the
hoochies
say
"Боже
мой",
- говорят
красотки
When
we
jump
out
of
Lambo's
Когда
мы
выскакиваем
из
Ламбо
Car,
neck,
hand
froze
Машина,
цепь,
рука
замерзли
Damn,
yo!
Cameras,
stand,
pose
Черт
возьми!
Камеры,
стоять,
поза
Therefore,
watch
her
'fore
Cam
rose
Поэтому
следи
за
ней,
пока
Кэм
не
встал
She
got
down,
I'm
tryna
get
the
top
Она
села,
я
пытаюсь
добраться
до
верха
Me,
Lee,?
and
chop
Я,
Ли,?
и
косяк
How
to
hit
the
block,
ee
wee
piffing
rock
Как
бить
по
кварталу,
крошка,
продающая
крэк
Before
the
DT's
get
the
watch
Пока
копы
не
забрали
часы
The
neighbours
watch,
all
day
switching
spots
Соседи
смотрят,
весь
день
меняются
местами
I'm
in
the
hood
like
(muma)
Я
в
гетто,
типа
(малышка)
What's
really,
whats
good
(Frank
Mula)
Что
по-настоящему,
что
хорошо
(Фрэнк
Мула)
Gun
50,
black
hood
(same
shooter)
Пистолет
50-го
калибра,
черный
капюшон
(тот
же
стрелок)
Blowing
sticky
black
wood
(straight
ruler)
Курить
крепкую
черную
травку
(строгий
порядок)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.