Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
I
told
the
girl
it's
over,
no
need
to
sob,
baby
Йо,
я
сказал
девчонке,
всё
кончено,
не
надо
рыдать,
детка
What
she
do?
Put
lipstick
all
on
my
garage,
baby
(fuck)
Что
она
сделала?
Помаду
размазала
по
всему
моему
гаражу,
детка
(блять)
Two
flat
tires
(flat
tire),
my
windshield
cracked
(cracked)
Два
спущенных
колеса
(спущенных),
лобовое
стекло
треснуло
(треснуло)
Car
spray-painted,
fucked
up,
real
rap
Машину
изрисовали
краской,
всё
в
говне,
настоящий
рэп
She
did
surgery
to
the
V,
open
heart
(heart)
Она
провела
операцию
на
V,
вскрыла
сердце
(сердце)
Gotta
be
careful
with
it,
(what's
that?)
a
girl's
broken
heart
(heart)
Нужно
быть
осторожным
с
этим,
(что
это?)
разбитое
девичье
сердце
(сердце)
She
pulled
up
with
her
friends
like,
"What's
shaking,
nigga?"
Она
подкатила
с
подругами
типа:
«Чё
как,
нига?»
Them
hoes
hopped
out
like
Halloween
and
egged
a
nigga
(what
that
fuck
is
this?)
Эти
шмары
вывалились
как
на
Хэллоуин
и
закидали
меня
яйцами
(что
это
за
хуйня?)
You
know
that
made
me
mad,
popped
the
trunk,
K
I
grabbed
Ну,
ты
знаешь,
это
меня
взбесило,
багажник
открыл,
Кей
схватил
Aimed
at
that
her
make-up
bag,
then
thought
about
it
Прицелился
в
её
косметичку,
но
потом
подумал
Wait
a
minute,
this
is
same
bitch
that
snitched
up
on
her
baby
dad
Погоди-ка,
это
та
же
самая
телка,
что
сдала
отца
своего
ребёнка
He
missed
his
son's
youth,
that
shit
is
uncouth
Он
пропустил
взросление
сына,
это
просто
отвратительно
Catch
22,
love,
hate,
thin
line
(thin
line)
Уловка-22,
любовь,
ненависть,
тонкая
грань
(тонкая
грань)
This
fatal
attraction
obsess,
thin
line
Это
роковое
влечение,
одержимость,
тонкая
грань
Duck-duck,
goose-goose,
I
keep
the
duce-duce
Утка-утка,
гусь-гусь,
я
при
себе
ношу
ду-ду
I
watched
Snapped
on
Sundays,
these
bitches
screws
loose,
mhm
Я
смотрел
«Сорвалась»
по
воскресеньям,
у
этих
сук
винтики
шатаются,
ага
Yeah,
2 Chainz!
Йе,
2 Chainz!
Check
the
Audemar,
put
the
car
in
park
Смотри
на
Audemar,
ставлю
машину
на
паркинг
Clovers,
diamonds,
Ace
of
Spades,
party
hard
Клевер,
бриллианты,
Ace
of
Spades,
гуляем
жестко
We
started
off
friends,
now
played
bros
and
sisters
Мы
начинали
как
друзья,
теперь
играем
в
братьев
и
сестёр
But
I
guess
it's
incest
'cause
now
I'm
fucking
with
you
Но,
наверное,
это
инцест,
потому
что
теперь
я
трахаюсь
с
тобой
Close
nigga,
so
cold
you
get
frosbit
Близкий
нигга,
так
холоден,
что
можно
отморозить
Fucked
your
friend,
fucked
up
your
love
Трахнул
твою
подругу,
испортил
твою
любовь
Now
you
are
lovesick
Теперь
ты
больна
любовью
Give
me
that
kitty-kat,
I
play
Garfield
Дай
мне
эту
кису-кису,
я
играю
в
Гарфилда
Flyer
than
Hartsfield,
summersaults,
cartwheels
Круче,
чем
Хартсфилд,
сальто,
колесо
Flipped
out
like
a
lingerie
Взбесилась
как
нижнее
бельё
Took
her
to
the
psychiatrist,
"Baby,
you
belong
here!"
Привёл
её
к
психиатру,
«Детка,
тебе
здесь
место!»
Started
off
cute
with
long
hair
Начинала
мило,
с
длинными
волосами
Then
she
cut
it
all
off
and
told
me
that
she
want
to
be
it
Потом
обрезала
всё
и
сказала
мне,
что
хочет
быть
им
Let
me
hear
you
Дайте
мне
услышать
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Tauheed Epps
Attention! Feel free to leave feedback.