Cam'ron feat. JAY Z & Juelz Santana - Welcome To New York City - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cam'ron feat. JAY Z & Juelz Santana - Welcome To New York City - Album Version (Edited)




Turn the motherfucking music up
Сделай поганую музыку погромче
Just Blaze, man. You owe me nigga
Просто Блейз, чувак, ты мне должен, ниггер
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Да, да, да, да.
Welcome to the Empire State.
Добро пожаловать в Эмпайр-Стейт.
Home of the World Trade.
Дом мировой торговли.
Birthplace of Michael Jordan.
Место рождения Майкла Джордана.
Home of Biggie Smalls.
Дом Бигги Смоллза.
Roc-A-Fella headquarters.
Штаб-квартира Roc-A-Fella.
Ladies and gentlemen, Killa Cam,
Леди и джентльмены, Килла Кэм!
Young Hov is definitely in the building
Молодой Хов определенно в здании.
Brooklyn, Harlem World
Бруклин, Мир Гарлема
(Welcome to New York City, welcome to New York City)
(Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк)
Stand the fuck up!
Вставай, мать твою!
I'm a B.K. brawler
Я Би Кей скандалист
Marcy projects hallway loiterer
Марси проджект холл слоняется без дела
Pure coke copper, get your order up
Чистая Коксовая медь, поднимай свой заказ!
I bring 'em to Baltimore in the Ford Explorer
Я привожу их в Балтимор на Форде Эксплорер.
It's gonna cost you more if I gotta get 'em to Florida
Тебе это обойдется дороже, если я доставлю их во Флориду.
Rucker game attender
Rucker game attenderer
With the Bent parked on the
С Бентли припаркованным на
Sidewalk with the temp plates on the fender
Тротуар с временными номерами на крыльце
I ain't hard to find you catch me fronting center
Меня нетрудно найти, если ты поймаешь меня в центре внимания.
At the Knick game, big chain and all my splendor
На игре в Никс, большая цепь и все мое великолепие.
Next to Spike and the pen left to write
Рядом со Спайком и ручкой, оставленной писать.
I own Madison Square, catch me at the fight
Я владею Мэдисон-Сквер, Поймай меня на драке.
But damn once again if you pan left at the ice
Но черт возьми еще раз если ты останешься на льду
If you the man that write checks with the hand that don't write
Если ты человек который выписывает чеки рукой которая не пишет
I go off the head when I'm rambling on the mic
Я схожу с ума, когда болтаю у микрофона.
And I go off the feds when I'm scrambling at night
И я убегаю от федералов, когда я карабкаюсь по ночам.
And if it's off the set I brought hammers to the fight
И если это вне съемочной площадки, то я принес в бой молотки.
But we from New York City, right Cam?
Но мы из Нью-Йорка, верно, Кэм?
(Yeah, damn right)
(Да, черт возьми, верно)
It's the home of 9-11, the place of the lost towers
Это дом 9-11, место потерянных башен,
We still banging, we never lost power, tell 'em
которые мы все еще стучим, мы никогда не теряли энергию, скажи им
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
You all fucking with BK's banger and Harlem's own gangster
Вы все связались с бандитом БК и собственным гангстером Гарлема
Now that's danger there's nothing left to shape up
Теперь это опасно, и больше ничего не осталось.
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
Yo, there's a war going on outside, no man is safe from
Эй, снаружи идет война, и ни один человек не застрахован от нее.
It don't matter if you three feet or eight-one
Не важно, три фута или восемь футов один дюйм.
You'll get eight from me, nine and straight blown
Ты получишь от меня восемь, девять и прямой удар.
Wig split, melon cracked, all that on day one
Парик раскололся, дыня треснула - и все это в первый же день.
Carry eight guns, two in the trunk
У меня восемь пистолетов, два в багажнике.
Two in the waist, two in the ankle, two to just spank you
Два в пояс, два в лодыжку, два, чтобы отшлепать тебя.
You can jam with them jammers, blam with them blammers
Ты можешь джемовать с этими глушителями, бам с этими глушителями.
It's hot here, ask Mase he ran to Atlanta
Здесь жарко, спросите Мэйса, он сбежал в Атланту.
You think we know what life do, make wanna mold the cycle
Ты думаешь, мы знаем, что делает жизнь, заставляя нас формировать этот цикл.
Drinkers they so delightful, blinging with so much ice
Пьющие они такие восхитительные, сверкающие таким количеством льда.
In front of sparks, body of Castellano
Перед искрами-тело Кастеллано.
Block away watched by Gotti and Gravano
В квартале отсюда наблюдали Готти и Гравано.
It's la Cosa Nostra, someone close approach you
Это Ла Коза Ностра, кто-то близко подходит к тебе.
They'll toast your gopher, bread loaf with shofer
Они поджарят твоего суслика, хлебный батон с шофером.
Old coke they raise up and snort, blayze up your fort
Старый Кокс, который они поднимают и нюхают, взрывает твой Форт.
Jay puff shine, cases was caught
Джей Пафф сияет, кейсы были пойманы.
Midnight pick fights, they love a victim
Полночные драки, они любят жертву.
Watch him fore he watch you, Killa
Следи за ним, пока он не увидел тебя, Килла.
I'm from 101, west to Hunt 40th, this shit is live
Я из 101-го, с запада на Хант-40-ю, это дерьмо живое.
Fifth-floor, 56, you know the zip, district five
Пятый этаж, 56, ты знаешь почтовый индекс, пятый район.
You're on 22nd, you from two-one
Ты на 22-м, ты из двести первого.
That's on Lennox, 7th ave was news one
Это на Леннокс, 7-я авеню была первая новость.
Coverage I synethestry
Охват I синетистика
Got rise from defending me
Ты встал защищая меня
'Cause New York'll miss me if I'm locked in the penitentiary
Потому что Нью-Йорк будет скучать по мне, если меня запрут в тюрьме.
The judge said "Is this that thug, from the kit kat club?"
Судья спросил: "Это тот самый бандит из клуба "Кит Кэт"?"
But I got enough chips stacked up to make a bitch to pack up
Но у меня накопилось достаточно фишек, чтобы заставить суку собраться.
Killa, I pinch that button, I grip that snub to hit that thug
Килла, я щиплю эту пуговицу, я хватаюсь за этот козырек, чтобы ударить этого бандита.
Lay up in a pitch black tug,
Лежа в черном как смоль буксире,
You looking at rich black thugs to get that love
Ты смотришь на богатых черных головорезов, чтобы получить эту любовь
And we won't stop till I get back blood
И мы не остановимся, пока я не верну кровь.
Holla at 'em Hov
Привет им, Хов!
I'm from Flushing, Marcy, Nostrand, Myrtle and Park
Я из Флашинга, Марси, Ностранда, Миртл и парка.
Niggas'll drive by in the day, murder you in the dark
Ниггеры будут проезжать мимо днем, убьют тебя в темноте.
That's why the Johnny gun I'm holding
Вот почему у меня в руках пистолет Джонни.
Wet niggas up like the johnny-pump is open
Мокрые ниггеры, как будто Джонни-насос открыт.
Homie, I play hard
Братан, я играю жестко
You all niggas man, you all can't fuck around man
Вы все ниггеры, чувак, вы все не можете валять дурака, чувак
It's the ROC bitch, Killa, my nigga Jigga, Sigel, Beans
Это сука рок, Килла, мой ниггер Джигга, Сигел, бобы.
Diplomats man, holla, Dash
Дипломаты, эй, эй, Даш!
Get the fuck off our dicks
Отвали от нас к черту
I own this shit right now man, I ain't going nowhere
Я владею этим дерьмом прямо сейчас, Чувак, я никуда не уйду
Welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк!





Writer(s): Shawn C Carter, William Farley Smith, Justin Smith, Cameron Giles


Attention! Feel free to leave feedback.