Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dip-Set Forever
Dip-Set Forever
Forever,
yeah
yeah
Für
immer,
yeah
yeah
Listen,
I
been
coppin'
them
pieces
Hör
zu,
ich
hab'
die
Teile
gekauft
Maybe
that's
part
of
the
reason
Vielleicht
ist
das
ein
Grund
I
feel
like
a
boxer,
bobbin'
and
weavin'
Ich
fühl'
mich
wie
ein
Boxer,
ausweichend
und
tauchend
But
I'm
gettin'
head,
she's
bobbin
and
weavin'
Doch
ich
krieg'
Kopf,
sie
weicht
aus
und
taucht
I'm
grabbin'
her
neck
to
stop
her
from
breathin'
Ich
pack'
ihren
Hals,
um
sie
vom
Atmen
abzuhalten
I'ma
wild
out
till
I
part
with
my
breathin'
Ich
rast
aus,
bis
ich
meinen
letzten
Atemzug
mache
Till
I'm
sparked
out
and
leakin'
part
of
the
cement
Bis
ich
liegen
bleib'
und
Teile
des
Betons
verliere
I
need
something
pure,
like
from
the
Garden
of
Eden
Ich
brauch'
was
Reines,
wie
aus
dem
Garten
Eden
Wouldn't
mind
making
her
part
of
my
achievements
Hätt'
nichts
dagegen,
sie
zu
meinen
Erfolgen
zählen
zu
können
'Cause
when
music
discourage
my
pride
Denn
wenn
die
Musik
meinen
Stolz
verlässt
Zeke,
the
only
one
with
courage
to
ride
Ist
Zeke
der
Einzige,
der
noch
Mut
zum
Fahren
hat
The
ride's
so
dirty
inside
seems
like
we
were
playin'
in
mud
Der
Wagen
ist
so
dreckig,
als
hätten
wir
im
Matsch
gespielt
Hazin'
it
up,
grams
gave
us
the
snub,
who
ill?
A
check
for
two
mill
Hazy
machen,
Gramm
gab
uns
den
Korb,
wer
ist
krass?
Ein
Scheck
für
zwei
Mill'
And
a
cheap
case,
defaced,
blue
still,
true
stills
Und
ein
billiger
Fall,
entstellt,
blau
bleibt,
wahre
Bilder
I
got
stories
that
my
soul
can
sing
Ich
hab'
Geschichten,
die
meine
Seele
singt
Flip
water
like
Poland
Spring
and
I'ma
hold
them
things
Dreh
Wasser
wie
Poland
Spring
und
ich
halt'
die
Dinger
fest
Forever,
yeah
yeah
Für
immer,
yeah
yeah
Look,
my
fella
said
you
been
coppin'
a
lot
Schau,
mein
Kumpel
sagt,
du
kaufst
viel
Latest
caper,
propellers
on
top
of
the
drop
Neuester
Coup,
Propeller
oben
auf
dem
Drop
But
fuck
it,
who
ever
thought
I
would
rock
at
the
Roc?
Doch
scheiß
drauf,
wer
hätte
gedacht,
ich
rock'
beim
Roc?
Top
a
top
on
top
of
the
top
but
yo,
nothing
definite
Top
auf
Top
auf
Top,
aber
hey,
nichts
ist
sicher
I
chop
up
the
rocks
and
I
stop
up
the
drop,
Blocka
Blocka
the
block
Ich
hack'
die
Steine
und
stoppe
den
Drop,
Blocka
Blocka
den
Block
Hello
mate,
yellow
tape,
helicopter
your
spot
Hallo
Kollege,
gelbes
Band,
Helikopter
über
deinem
Spot
What
you
wanted
is
not
what
you
got
Was
du
wolltest,
ist
nicht,
was
du
kriegst
And
I
pop
up
them
cops
'cause
dogg,
it
ain't
about
Cam
Und
ich
rufe
die
Cops,
denn
es
geht
nicht
um
Cam
I
got
a
son
homeboy,
it's
about
Cam
Ich
hab'
einen
Sohn,
Junge,
es
geht
um
Cam
It's
about
being
'bout
It
Es
geht
darum,
es
drauf
anzulegen
If
you're
not,
you're
ass
backwards
Wenn
nicht,
bist
du
rückwärts
unterwegs
My
mathematics
'cause
cash
matters
Meine
Mathematik,
denn
Cash
zählt
Little
niggaz
need
to
sit
up
and
read
Kleine
Jungs
müssen
aufpassen
und
lernen
If
the
town's
too
hot,
get
up
and
leave
Wenn
die
Stadt
zu
heiß
ist,
pack
deine
Sachen
und
geh
Niggaz
always
got
a
trick
up
their
sleeve
Jungs
haben
immer
einen
Trick
in
der
Ärmel
Nigga
like
me,
I
always
got
Ein
Nigga
wie
ich,
ich
hab'
immer
A
brick
up
my
sleeve
and
that's
forever
Einen
Brick
in
der
Ärmel,
und
das
ist
für
immer
Forever,
yeah
yeah
Für
immer,
yeah
yeah
Shit,
I
was
two
blocks
from
coppin'
dust,
I
used
to
hop
the
bus
Scheiße,
ich
war
zwei
Blocks
vom
Staub
kaufen,
ich
bin
Bus
gefahren
Now
look
dogg,
ain't
nobody
hot
as
us
Jetzt
schau,
Junge,
niemand
ist
so
heiß
wie
wir
Girls,
they
gotta
rush,
shit,
they
gotta
blush
Mädchen,
sie
müssen
stürmen,
scheiße,
sie
müssen
erröten
Wanna
go
in
the
mall
just
to
shop
with
us
Wollen
ins
Einkaufszentrum,
nur
um
mit
uns
zu
shoppen
To
how
they
piss
and
bitch,
how
they
ran
a
mile
Bis
sie
pisst
und
meckert,
wie
sie
eine
Meile
rannte
Fuck
Killa
Cam,
they
in
love
with
Cameron
Giles
Fick
Killa
Cam,
sie
lieben
Cameron
Giles
Damn,
I
gotta
smile,
hundred
grand,
I
demand
it
Verdammt,
ich
muss
lächeln,
hundert
Riesen,
ich
verlange
sie
Got
dammit
the
boy
done,
done
it
child
and
that's
forever
man
Verdammt
nochmal,
der
Junge
hat's
geschafft,
und
das
ist
für
immer,
Mann
Forever,
yeah
yeah
Für
immer,
yeah
yeah
Forever,
yeah
yeah
Für
immer,
yeah
yeah
Forever,
yeah
yeah
Für
immer,
yeah
yeah
Columbus,
Holla
Columbus,
Holla
Chicago,
you
have
your
own
Kanye
West
on
the
track
Chicago,
ihr
habt
euren
eigenen
Kanye
West
auf
dem
Track
Harlem,
you
know
who
the
fuck
I
am,
Killa
Harlem,
ihr
wisst,
wer
ich
bin,
Killa
We
just
want
you
to
know
Diplomats
is
here
Wir
wollen
euch
nur
sagen,
Diplomats
sind
hier
We
ain't
going
nowhere
Wir
gehen
nirgendwo
hin
Holla
at
the
boy,
boy,
let's
ride
out,
man
Holla
den
Jungen,
Junge,
lass
uns
abhauen,
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): West Kanye Omari, Gorman Frederick C, Brian Holland, Brian Miller, Cam'ron Giles, Lamont Herbert Dozier
Attention! Feel free to leave feedback.