Cam'ron - Leave You Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cam'ron - Leave You Alone




I gotta leave... leave you alone
Я должен уйти ... оставить тебя в покое.
I wish I could...
Жаль, что я не могу...
I gotta leave the hood alone eventually right? (I don't know)
В конце концов мне придется оставить капюшон в покое, верно? не знаю)
Leave the 'hood, I would but it got Cam twisted (twisted)
Оставь свой капюшон, я бы так и сделал, но он скрутил Кэма (скрутил).
When Mikey gon' get that butter or them damn biscuits?!
Когда Майки получит это масло или эти чертовы бисквиты?!
Mother still getting high, she so damn gifted
Мама все еще ловит кайф, она такая чертовски одаренная
Like she got no legs though... she can't kick it (nope)
Как будто у нее нет ног, хотя ... она не может пнуть его (нет).
We can't kick it, my man dig it, I Van Wyck it
Мы не можем пнуть его, мой человек копает его, я Ван Вик его.
Wicked wiggle, the man wicked,
Злое шевеление, человек злой,
Rap was Cam's ticket (that's what I thought)
Рэп был билетом Кэма (вот что я думал).
But it backfired, air in the back tires
Но это дало обратный эффект-воздух в задних шинах.
Get ready for crack buyers, rap liars and trap wires
Приготовьтесь к покупателям крэка, рэп-лжецам и ловушкам.
Thinking I'm awry, we thinking I'm raunchy
Думая, что я ненормальный, мы думаем, что я похабный.
Watch "Menace II Society"...
Смотрите "общество угрозы II"...
Think about Chauncey (shhh, think about that)
Подумай о Чонси (ш-ш-ш, подумай об этом).
The snitch factor, now it's a big factor
Фактор стукачей, теперь это важный фактор.
Shit, life's a bitch watch ya shit for you pitch after
Черт, жизнь-сука, следи за своим дерьмом, пока не подашь его после.
Get dadda, Michelle home from school, her man Rich slapped her
Приведи папу, Мишель домой из школы, ее парень Рич дал ей пощечину
Kitch scratched her, shot in the air... yeah kids scattered
Китч поцарапал ее, выстрелил в воздух... да, дети разбежались.
Cause she joined a fraternity... the bitch "Kappa"
Потому что она вступила в братство ... сука "Каппа".
He ain't like it, kidnapped her
Ему это не нравится, он похитил ее.
In the hood, bitch cracker
В капюшоне, сука-взломщица.
Now Rich not... she could of met a rich cracker
Теперь она не богата... она могла бы встретить богатого крекера.
She get high, worked at Mickey Dees, they Big Mac'ed her
Она ловила кайф, работала в "Микки Ди", ее кормили Биг-Маком
They'll train the fighters, Titus gained Arthritis
Они будут тренировать бойцов, Тит получил артрит.
Cops they train the buyers, with Kelina can't indict us (nope)
Копы, которые тренируют покупателей, с Келиной не могут предъявить нам обвинения (нет).
He beat them cases up like Mike Tyson '86
Он избивал их, как Майк Тайсон 86-го года.
That's why it's like I got a license for these 80 bricks
Вот почему у меня как будто есть лицензия на эти 80 кирпичей
Crib, tried to raid the shit
Шпаргалка, пытался налететь на это дерьмо.
Agents on some hater shit
Агенты на каком-то ненавистническом дерьме
$60k to rob the kid, them cases never made 'em stick
60 тысяч долларов, чтобы ограбить ребенка, эти дела никогда не заставляли их держаться.
I can promise this, you dealing with a Communist
Я могу пообещать тебе, что ты имеешь дело с коммунистом.
That'll pull the trigger on any nigga and bomb a bitch
Это спустит курок на любого ниггера и разбомбит суку
My accomplices... they remain annonymous
Мои сообщники ... они остаются безымянными.
And they gon stay there, I swear... I'm what honest is
И они останутся там, клянусь ... я такой честный.
Honestly you thought I quit like Tomjanavich
Честно говоря, ты думал, что я уйду, как Томьянович.
Conglomerate, treat you like Ramadan... honor it (y'all won't eat!)
Конгломерат, обращайся с тобой, как с Рамаданом... почитай его (вы все не будете есть!)
Y'all won't eat, I'm unloading a lobster & pasta
Вы все не будете есть, я выгружаю Омара и пасту.
Y'all imposters, imposing my posture... I gotcha
Вы все самозванцы, навязываете мне свою позу... я вас понял
Mobsters with choppers, enough "dado" (that's chips)
Гангстеры с автоматами, хватит "Дадо" (это чипсы).
Chicks... duct tape em, turn 'em over... butt rape 'em
Цыпочки ... заклейте их скотчем, переверните их ... изнасилуйте в задницу
Grams... cut, shave 'em, damn hair cut shavin'
Грамм ... стричь, брить их, черт побери, стричь, стричь!
But bust on her hussers like a lust... Wes Craven
Но бюст на ее гусарах, как похоть ... Уэс Крейвен
That's the hustle... I'm old school, you must page him
В этом вся суета... я старомоден, ты должен позвонить ему.
Whatever love hate em, won't do... touch, play em...
Что бы ни любила, ненавидь их, не делай этого ... трогай, Играй с ними...
Degrade em? talk slick... fuck it your all sick
Унижать их? говорить скользко... к черту все это, вы все больны
Lay you in dog shit, look over you... hork spit
Уложу тебя в собачье дерьмо, посмотрю на тебя ... Хорк плюнет.
Beef on Bobby block, right where his homeys walk
Говядина на Бобби-блоке, прямо там, где гуляют его приятели.
Homey we make bodies drop.then skate like Tony Hawk
По-домашнему мы заставляем тела падать, а потом катаемся на коньках, как Тони Хоук.
Over short paper, play a O for very long
Поверх короткой бумаги очень долго Играй "о".
Fourth of July: M80's, cherry bombs (what's that?)
Четвертое июля: М80, вишневые бомбы (что это?)
They'll disguise the slugs
Они замаскируют пули.
Sent his friends for them ends
Послал за ними своих друзей.
They had 'em like the Benz:
У них были такие же, как у Бенца:
His eyes was bugged
Его глаза были выпучены.
Watch the don poke you
Смотри, Как Дон тычет тебя.
But for $4500 I will John Doe you
Но за 4500 долларов я сделаю тебя Джоном Доу.
Your moms won't know you (KILLA!)
Твои мамы не узнают тебя (Килла!)





Writer(s): Cameron Giles, Don Robey


Attention! Feel free to leave feedback.