Cam'ron - Silky (No Homo) - translation of the lyrics into German

Silky (No Homo) - Cam'rontranslation in German




Silky (No Homo)
Seidig (Kein Homo)
They call me broke goose, up on me
Sie nennen mich Pleitegeier, komm her zu mir
I'll leave you salty, clean like a bofty
Ich lass dich sauer zurück, sauber wie geleckt
So girl, yeah, you boo, let me introduce you
Also Mädel, ja, du Schätzchen, lass mich dich vorstellen
To a new crew, not familiar, ain't what you used to
Einer neuen Crew, unbekannt, nicht das, was du gewohnt bist
Hit Aruba, put it on YouTube
Wir fliegen nach Aruba, stellen's auf YouTube
Let your ex-man see your new dude
Lass deinen Ex deinen neuen Kerl sehen
And new purse and new shoes
Und die neue Tasche und die neuen Schuhe
Tell 'em I win, ha, ha you lose
Sag ihnen, ich gewinn', ha, ha, du verlierst
Dice game I fill up the bank
Beim Würfelspiel füll' ich die Bank
Yo ex-man can't fill up your tank
Dein Ex kann nicht mal deinen Tank füllen
Damn that's mad triffe, talkin' 'bout the gas price
Verdammt, das ist echt armselig, redet über Spritpreise
All I do is look and say, damn what a sad life
Ich schau nur hin und sag', verdammt, was für ein trauriges Leben
He bake beans just add rice
Er macht Bohnen mit Reis, mehr nicht
No soft drinks, just mad ice
Keine Softdrinks, nur 'ne Menge Eis
Now you waitin' in the cold for the bus
Jetzt wartest du im Kalten auf den Bus
Girl, come roll with the rush, us
Mädel, komm, roll mit uns
No delayin', ma stop playin'
Kein Zögern, Ma, hör auf mit den Spielchen
I'm not playin' but I'm sayin'
Ich mach keine Scherze, aber ich sag' dir
What you sayin'? And are you stayin'?
Was sagst du? Und bleibst du?
Yeah, I'm stayin' if you payin'
Ja, ich bleib', wenn du zahlst
Huh, what you say?
Hä, was sagst du?
Y'all know me, bomb hoe's, condo's
Ihr kennt mich doch, krasse Mädels, Condos
Crystal, Calico, Dom Mo
Crystal, Calico, Dom Mo
Oh yeah, few John Doe's
Oh ja, paar Unbekannte
I'm on point like Rondo
Ich bin auf Zack wie Rondo
Get it here hurry up like pronto
Bring's her, beeil dich, pronto
No, no, no need convo
Nein, nein, kein Gespräch nötig
And the raptors, Toronto
Und die Raptors, Toronto
Play with me you'll get your lawn mowed
Leg dich mit mir an, und dein Rasen wird gemäht
In dawn mode, that's code red
Im Morgengrauen-Modus, das ist Code Rot
No cars girl, got to moped
Keine Autos, Mädel, musst Moped fahren
Shout out to all my dope heads
Gruß raus an all meine Dope-Kunden
They made me rich, yeah, more bread
Sie machten mich reich, ja, mehr Kohle
Now go 'head, 'fore your head gone
Jetzt mach schon, bevor dein Kopf weg ist
Fucked one girl, my bread long
Hab' 'ne Frau flachgelegt, meine Kohle stimmt
Got damn girl, your legs long
Verdammt, Mädel, deine Beine sind lang
She went down, she head strong
Sie ging runter, sie ist kopfstark
Dude unlock them cuffs
Alter, mach die Fesseln auf
So ma can roll with the rush, us
Damit Ma mit uns rollen kann
No delayin', ma stop playin'
Kein Zögern, Ma, hör auf mit den Spielchen
I'm not playin' but I'm sayin'
Ich mach keine Scherze, aber ich sag' dir
What you sayin'? And are you stayin'?
Was sagst du? Und bleibst du?
Yeah, I'm stayin' if you payin'
Ja, ich bleib', wenn du zahlst
Yo Gina, that's Clara
Yo Gina, das ist Clara
Yo Clara, that's Sarah
Yo Clara, das ist Sarah
Yo Sarah, that's Tara
Yo Sarah, das ist Tara
Call her, Miss. Mascara
Nenn sie Miss Mascara
But she give a mean blowjob
Aber sie gibt 'nen Mords-Blowjob
Go downtown, no prob
Geht runter, kein Problem
Gettin' beano's, did the whole mob
Kriegt Kohle, hat die ganze Crew flachgelegt
I don't work, no job
Ich arbeite nicht, hab keinen Job
Redford, I go rob
Redford, ich geh' rauben
Crème corn, no cob
Maiscreme, kein Kolben
Bo, ho, bo, ho, go sob
Buhuu, buhuu, geh heulen
That's your sob, oh God
Das ist dein Gejammer, oh Gott
Rascal buckwheat
Lausbub Buchweizen
Get braces, buckteeth
Hol dir 'ne Spange, Hasenzähne
Zoom out, now your in the dust
Zoom raus, jetzt liegst du im Staub
Girl, come roll with the rush, us
Mädel, komm, roll mit uns
No delayin', ma stop playin'
Kein Zögern, Ma, hör auf mit den Spielchen
I'm not playin' but I'm sayin'
Ich mach keine Scherze, aber ich sag' dir
What you sayin'? And are you stayin'?
Was sagst du? Und bleibst du?
Yeah, I'm stayin' if you payin'
Ja, ich bleib', wenn du zahlst





Writer(s): Giles Cameron, Rodriguez Dario Ruben


Attention! Feel free to leave feedback.