Cam'ron - Weekend Girl - translation of the lyrics into Russian

Weekend Girl - Cam'rontranslation in Russian




Weekend Girl
Девушка Выходного Дня
Uh, KILLA!
Эй, УБИЙЦА!
Harlem World '89, black Jordans they were mine
Гарлем Ворлд '89, чёрные Джорданы были моими
Hund'-eighth toy dork is the only one ever pay me mine
Сто восьмая игрушка - единственное, что мне когда-либо платили
Baby mine lady fine(fine), you ever date a dime?(dime?)
Детка, моя леди, ты когда-нибудь встречалась с красоткой? (красоткой?)
Before your favorite rhymes, had gator lime
До твоих любимых рифм, у меня был лаймовый сок
Major crime made me grind, copped fancy heat
Серьёзное преступление заставило меня пахать, покупал модную одежду
You know hater time, cat food fancy feast
Ты знаешь, время ненавистников, кошачья еда - изысканное угощение
Dated Nancy niece, she like candy treats
Встречался с племянницей Нэнси, ей нравятся конфеты
God damn she sweet, we did the Lancy Street
Чёрт возьми, она сладкая, мы были на Лэнси-стрит
We hopped the D train, you don't understand us freezed
Мы запрыгнули в поезд D, ты не понимаешь, как нам было холодно
No hassle heffer, did we battle? never
Без проблем, тёлочка, мы сражались? Никогда
We went Easter shoppin', coppin' them tassled leathers
Мы ходили по магазинам на Пасху, покупали кожаные вещи с бахромой
From Gimbals from we gained, make it simple and plain
Из магазина "Gimbals", сделаем это просто и понятно
I wanna nibble on ya ear, rekindle the flame
Я хочу покусать тебя за ушко, разжечь пламя
I'm god's child, but yea I got devilish game
Я - дитя божье, но да, у меня дьявольская игра
Once you meddle wit Cam, ma'am is never the same
Как только ты свяжешься с Кэмом, мадам, всё будет по-другому
So you through with the peekin'? you pursuin' and seekin'?
Итак, ты закончила глазеть? Ты преследуешь и ищешь?
You know the season, Killa what you doin this weekend? huh? KILLA!
Ты знаешь время года, Убийца, чем ты занимаешься в эти выходные? А? УБИЙЦА!
(Weekend Girl)
(Девушка Выходного Дня)
You could be, You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
(And I Don't Have Time On The Weekend)
у меня нет времени на выходных)
You could be my, You could be my
Ты могла бы быть моей, ты могла бы быть моей
(Weekend Girl)
(Девушка Выходного Дня)
You could be, You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
(Then Maybe We Can Try To Work It Out)
(Тогда, может быть, мы попробуем разобраться)
Uh, KILLA!
Эй, УБИЙЦА!
Some say that i'm belligerent, others say that i'm ignorant
Кто-то говорит, что я агрессивный, другие - что невежественный
I don't just experiment, intimate not my sentiment
Я не просто экспериментирую, близость - не мой конёк
Everyday at the tenement, yayo like I invented it
Каждый день в доме, кокаин, как будто я его изобрёл
Scrambled just like eggs, like eggs they're benedict
Взболтал, как яйца, как яйца Бенедикт
They don't ever remember shit, all they want is their membership
Они ничего не помнят, всё, что им нужно, это членство
Only one that they gettin is jackins, that's the end of it
Единственное, что они получат, это ограбление, вот и всё
They want designer recliner along wit benefits
Они хотят дизайнерское кресло с удобствами
Won't take a risk, but wanna spread the mick
Не хотят рисковать, но хотят раздвигать ноги
Wipe 'em off my agenda quick, I need the other gender thick
Сотру их из своей записной книжки, мне нужна другая, фигуристая
You seen my Monday to Fridays, I need a Friday to Sunday
Ты видела меня с понедельника по пятницу, мне нужна с пятницы по воскресенье
We'll eat Friday's on Fridays, and go to Sunday's on Sundays
Мы будем есть по пятницам в "Friday's" и ходить в церковь по воскресеньям
Drink a little liquor, maybe twist a L
Выпьем немного ликёра, может, скрутим косяк
Play catch and kiss, if you don't kiss and tell
Поиграем в догонялки и поцелуемся, если ты не будешь болтать
Take the city bus, or come through with chauffers
Поедем на городском автобусе или с шофёром
We could do Air Ones hun, or Louis laufers
Можем надеть кроссовки Air One, крошка, или туфли Louis
Yeah i'm truly focused, take down your Snoopy posters
Да, я действительно сосредоточен, убери свои плакаты со Снупи
Put up Killa Season's, now who the reason?
Повесь плакаты "Сезона Убийцы", теперь кто причина?
Come through this weekend huh? huh?
Приезжай на этих выходных, а?
(Weekend Girl)
(Девушка Выходного Дня)
You could be, You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
(And I Don't Have Time On The Weekend)
у меня нет времени на выходных)
You could be my, You could be my
Ты могла бы быть моей, ты могла бы быть моей
(Weekend Girl)
(Девушка Выходного Дня)
You could be, You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
(Then Maybe We Can Try To Work It Out)
(Тогда, может быть, мы попробуем разобраться)
Uh, KILLA! KILLA! KILLA!
Эй, УБИЙЦА! УБИЙЦА! УБИЙЦА!
I drive big cars, puff heaven haze
Я вожу большие машины, курю небесный туман
Not just the weekend, thats seven days
Не только по выходным, а семь дней в неделю
Rev up the engine, not a lemon, it's lemon
Заводи мотор, это не лимон, это лимонный
Thats the color, wanna play 7-11?
Это цвет, хочешь поиграть в 7-11?
You know catch and hump, your butt gotta extra rump
Ты знаешь, догонялки и секс, у тебя аппетитная попка
Forget ya man, extra clip, extra pump
Забудь своего парня, дополнительный магазин, дополнительный кайф
Don't mean to be extra, but ma.extra stunts
Не хочу быть высокомерным, но, детка, дополнительные трюки
Extra money, extra piff, extra blunts
Дополнительные деньги, дополнительные травка, дополнительные косяки
Extra! extra! really some neck I want
Экстра! Экстра! Мне действительно нужна твоя шея
Not the dude for help, but you're truly felt
Не парень для помощи, но ты действительно то, что надо
Ass fat stomach flat, I could see ya Louis belt
Попка толстая, живот плоский, я вижу твой ремень Louis
Mine on too, for any gunplay
У меня тоже, на случай перестрелки
I'm a troublemaker yea yea some say
Я нарушитель спокойствия, да, да, некоторые говорят
You model material, you need a runway
Ты модельной внешности, тебе нужна подиум
So let's runaway, we could hit the runway
Так что давай сбежим, мы могли бы попасть на взлётную полосу
Round-trip not a one way, come play
Туда и обратно, а не в один конец, приходи поиграть
Rio Friday, Spain on Saturday
Рио в пятницу, Испания в субботу
Back on Sunday, make work Monday
Обратно в воскресенье, работа в понедельник
(Weekend Girl)
(Девушка Выходного Дня)
You could be, You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
(And I Don't Have Time On The Weekend)
у меня нет времени на выходных)
You could be my, You could be my
Ты могла бы быть моей, ты могла бы быть моей
(Weekend Girl)
(Девушка Выходного Дня)
You could be, You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
You could be, You could be, You could be
Ты могла бы быть, ты могла бы быть, ты могла бы быть
(Then Maybe We Can Try To Work It Out)
(Тогда, может быть, мы попробуем разобраться)





Writer(s): Terry Steven Lewis, Alfonzo Marcello Greene, Herb Middleton, James Samuel Harris Iii


Attention! Feel free to leave feedback.