Cam'ron - What I Gotta Live For - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cam'ron - What I Gotta Live For




Cam'ron
Камрон
S.D.E.
S. D. E.
What Do I Gotta Live For
Ради Чего Мне Жить
I aint got shit to live for anyway
В любом случае, мне не для чего жить.
Yes you do
Да это так
I'll see these niggas in hell anyway
Я все равно увижу этих ниггеров в аду
You gotta lot to live for
Тебе есть ради чего жить
Man fuck all that
Чувак к черту все это
I'm sayin, you live for me then
Я говорю, что тогда ты живешь для меня.
Fuck that shit
К черту это дерьмо
Bloodshed, bloodshed, bloodshed...
Кровопролитие, кровопролитие, кровопролитие...
Yo, yo
Йоу, йоу!
I'm ready to stick the gun to my head and bust a clip
Я готов приставить пистолет к голове и выпустить обойму.
I want the world to see the blood to drip, pus to drip
Я хочу, чтобы весь мир увидел, как капает кровь, как капает гной.
Crash the car crush the whip
Разбей машину раздави хлыст
And it's one time I loved the six, fuck this shit
И это был единственный раз, когда я полюбил шестерку, к черту все это дерьмо
Trust a chick? Never that
Доверять цыпочке-никогда.
It's only to fuck a bitch to fuck a bitch
Это только для того, чтобы трахнуть суку, чтобы трахнуть суку.
Girl ran a circus on me Wrangling Brothers tip
Девчонка устроила на мне цирк, споря с братьями.
Fuck my connect, fuck I expect, I could get weight
К черту мою связь, к черту, я ожидаю, что смогу набрать вес.
I'll take half of his cake, run, I would debate
Я возьму половину его торта, беги, я бы поспорил.
Father had the nerve to tell me I'm a mistake
У отца хватило наглости сказать мне что я ошибка
I said, dad I told my daughter that, I could relate
Я сказал: "Папа, я говорил это своей дочери, я мог бы понять это".
And the beef up the hill, is real gettin live
А говядина на холме-это настоящая жизнь.
Still sittin by, still gettin high
Все еще сижу рядом, все еще ловлю кайф.
And I don't hold my tongue
И я не держу язык за зубами.
I was wrong enough to tell 'em
Я был достаточно неправ, чтобы сказать им об этом.
That I could stop doing drugs long enough to sell em
Что я смогу перестать принимать наркотики достаточно долго чтобы продавать их
A proclamation, with intoxication
Прокламация с опьянением.
A three rock occasion
Случай с тремя камнями
Whoa, I'm so high, you're so high
Ух ты, я так высоко, ты так высоко.
What the fuck these motherfuckers put in my lye??
Какого хрена эти ублюдки подмешали мне в щелок??
Make a million dollars, yo I could if I tried
Заработай миллион долларов, йоу, я бы мог, если бы попробовал.
But why the fuck I gotta pay him, him, and him?
Но какого хрена я должен платить ему, ему и ему?
Yo fuck around I'ma spray him, him, and him
Йоу, валяй дурака, я обрызгаю его, его и его.
And fuck her when your girl lay, him, him, and him
И трахни ее, когда твоя девушка ляжет, он, он и он.
Man, that's why I'ma give it up
Чувак, вот почему я сдаюсь.
The Benz truck driv' it up, every weekend did it up
Грузовик "Бенц" возил его вверх, каждые выходные делал это вверх
But tell me why, live for what?
Но скажи мне, зачем, ради чего жить?
What do I have to live for...
Ради чего мне жить...
What do I have to live for...
Ради чего мне жить...
What do I have to live for...
Ради чего мне жить...
What do I have to live for.
Ради чего мне жить?
Yo, yo, yo, I was wishin for knowledge
Йо, йо, йо, я жаждал знаний.
But didn't have tuition for college
Но у меня не было денег на учебу в колледже.
So that mission abolished
Так что эта миссия отменена.
Straight street like power, politics, and policy making
Прямая улица, как власть, политика и политика.
Give a fuck how I see bakin, gimme this, gimme that
Наплевать, как я вижу Бакина, дай мне это, дай мне то.
Gimme your hat, gimme your gat, gimme your shit
Дай мне свою шляпу, дай мне свою пушку, дай мне свое дерьмо.
Gimme your bricks, gimme your kicks
Дай мне свои кирпичи, дай мне свои пинки.
Matter fact you pussy, gimme your bitch
Дело в том, что ты киска, дай мне свою сучку.
Cam' is clappin, I'm in
Кэм хлопает в ладоши, я в деле.
Can't negotiate with Samuel Jackson
Не могу договориться с Сэмюэлем Джексоном.
It's A Time To Kill, what do I do?
Пришло время убивать, что мне делать?
My girl pregnant, rent is due, the phone is off
Моя девушка беременна, пора платить за квартиру, телефон выключен.
The heat is off, no the heat is on nigga
Жара спала, нет, жара спала, ниггер.
In the street is on, I'm about to beat upon
На улице все идет своим чередом, я вот-вот наткнусь на тебя.
A nigga til they deceased or gone, at least I'm gone
Ниггер, пока они не умрут или не уйдут, по крайней мере, я уйду.
What do it matter, they just relate to Binnis
Какое это имеет значение, они просто связаны с Биннисом
Girl fucked my man like Jada from Innis
Девушка трахнула моего мужчину как Джада из Иннис
But I play to the finish, got blazed in a blemish
Но я играю до конца, запылал в огрехе.
Least I wasn't caged in a clinic
По крайней мере, меня не заперли в клинике.
In there, you age in a minute
Там ты стареешь за минуту.
But you know the sharks, diplomat ho, we know the art
Но ты знаешь акул, дипломат хо, мы знаем искусство.
Come through leave your shit wet like Noah's Ark
Проходи оставь свое дерьмо мокрым как Ноев Ковчег
We order the pies, you sort of a lie
Мы заказываем пироги, а ты вроде как лжешь
You aint 730 nigga you 'bout a quarter to five
Ты не 730 ниггер ты примерно без четверти пять
Life's on the line, wife's goin blind
Жизнь на кону, жена слепнет.
Tell me man, god, what type of a sign
Скажи мне, Боже, что это за знак?
Take a nitrogen nine, man, that's why I'ma give it up
Возьми азотную девятку, чувак, вот почему я от нее откажусь
Wrists stay glittered up, every weekend did it up
Запястья остаются сверкающими, каждый уик-энд делал это.
But tell me why, live for what
Но скажи мне, зачем, ради чего жить?
What do I have to live for...
Ради чего мне жить...
What do I have to live for...
Ради чего мне жить...





Writer(s): D. Branch, C. Giles


Attention! Feel free to leave feedback.