Lyrics and translation Camané - A casa da mariquinhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A casa da mariquinhas
Домик Марикиньяс
É
numa
rua
bizarra
На
странной
улице
стоит,
A
casa
da
Mariquinhas
Домик
милой
Марикиньяс.
Tem
na
sala
uma
guitarra
В
гостиной
там
гитара
есть,
Janelas
com
tabuinhas
А
ставни
на
окнах
висят.
Tem
na
sala
uma
guitarra
В
гостиной
там
гитара
есть,
Janelas
com
tabuinhas
А
ставни
на
окнах
висят.
Vive
com
muitas
amigas
Живет
она
с
подружками,
Aquela
de
quem
vos
falo
Та,
о
которой
говорю,
E
não
há
maior
regalo
И
нет
для
них
подарка
лучше,
Que
vida
de
raparigas
Чем
девичья
жизнь,
поверь.
É
doida
pelas
cantigas
Она
песенки
все
любит,
Como
no
campo
Как
в
поле,
средь
трав,
A
cigarra
se
canta
o
fado
Цикада
поет
ей
фаду,
A
guitarra,
de
comovida
até
chora
Гитара,
растрогавшись,
плачет.
A
casa
alegre
onde
mora
Дом
радостный,
где
живет,
É
numa
rua
bizarra
На
странной
улице
стоит.
A
casa
alegre
onde
mora
Дом
радостный,
где
живет,
É
numa
rua
bizarra
На
странной
улице
стоит.
Para
se
tornar
notada
Чтоб
быть
заметнее
всем,
Usa
coisas
esquisitas
Носит
странные
вещи,
Muitas
rendas,
muitas
fitas
Кружева,
ленты,
много
их,
Lenços
de
cor
variada
И
разноцветные
платки.
Pretendida
e
desejada
Желанная
и
любимая,
Altiva
como
as
rainhas
Гордая,
как
королева,
Ri
das
muitas,
coitadinhas
Смеётся
над
бедняжками,
Que
a
censuram
rudemente
Что
осуждают
её
грубо.
Por
verem
cheia
de
gente
Ведь
видят,
полон
дом
гостей,
A
casa
da
Mariquinhas
Домик
милой
Марикиньяс.
Por
verem
cheia
de
gente
Ведь
видят,
полон
дом
гостей,
A
casa
da
Mariquinhas
Домик
милой
Марикиньяс.
É
de
aparência
singela
С
виду
простой,
скромный
дом,
Mas
muito
mal
mobilada
Но
обставлен
очень
бедно.
Ai,
no
fundo,
não
vale
nada
Ах,
в
глубине
души,
ничего
не
стоит,
O
tudo
da
casa
dela
Все,
что
в
доме
у
неё.
No
fundo,
não
vale
nada
В
глубине
души,
ничего
не
стоит,
O
tudo
da
casa
dela
Все,
что
в
доме
у
неё.
No
vão
de
cada
janela
В
проеме
каждого
окна,
Sobre
coluna,
uma
jarra
На
колонне,
стоит
кувшин,
Colchas
de
chita
com
barra
Покрывала
ситцевые
с
каймой,
Quadros
de
gosto
magano
Картины
безвкусные
висят.
Em
vez
de
ter
um
piano
Вместо
пианино,
Tem
na
sala
uma
guitarra
В
гостиной
там
гитара
есть.
E
em
vez
de
ter
um
piano
Вместо
пианино,
Tem
na
sala
uma
guitarra
В
гостиной
там
гитара
есть.
P′ra
guardar
o
parco
espólio
Чтобы
сберечь
скудное
добро,
Um
cofre
forte
comprou
Сейф
крепкий
купила
она,
E
como
o
gás
acabou
А
как
газ
кончился
у
неё,
Ilumina-se
à
petróleo
Освещается
керосином.
Limpa
as
mobílias
com
óleo
Протирает
мебель
маслом,
De
amêndoa
doce
e
mesquinhas
Миндальным,
сладким,
но
скупым.
Passam
defronte
às
vizinhas
Проходят
мимо
соседки,
P'ra
ver
o
que
lá
se
passa
Чтобы
увидеть,
что
там
происходит.
Mas
ela
tem
por
pirraça
Но
у
неё
есть
для
них
заслон,
Janelas
com
tabuinhas
А
ставни
на
окнах
висят.
Mas
ela
tem
por
pirraça
Но
у
неё
есть
для
них
заслон,
Janelas
com
tabuinhas
А
ставни
на
окнах
висят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Marceneiro
Attention! Feel free to leave feedback.