Camané - Chega-se a este ponto - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Camané - Chega-se a este ponto




Chega-se a este ponto
We reach that point
Chega-se a este ponto em que se fica à espera
We reach this point where we wait
Em que apetece um ombro, o pano de um teatro
Where we crave a shoulder, the drapery of a theatre
Um passeio de noite a sós de bicicleta
A late night bike ride in solitude
O riso que ninguém reteve num retrato
The laughter that no one captured in a picture
Folheia-se num bar o horário da morte
We browse through a newspaper at a bar, checking the death notices
Encomenda-se um gin enquanto ela não chega
We order a gin while we wait for death
Loucura foi não ter incendiado o bosque
It was insanity not to have set the forest ablaze
não em que mês se deu aquela cena
I can no longer remember the month that tragedy occurred
não sei em que mês
I can no longer remember the month
Cega-se a este ponto em que se fica à espera
We become blind at this point where we wait
Chega-se a este ponto a arrepiar caminho
We reach a point where we retrace our steps
Soletrar no passado a imagem do futuro
To envision the future through the prism of the past
Abrir uma janela, acender o cachimbo
To open a window, light a pipe
Para deixar no mundo uma herança de fumo
To leave a legacy of smoke in the world
Rola mais um trovão, chega-se a este ponto
Another clap of thunder, we reach that point
Em que apetece um ombro e nos pedem um sabre
Where we crave a shoulder and we're asked for a sword
Em que a rota do sol é a roda do sono
Where the sun's orbit becomes a cycle of slumber
Chega-se a este ponto em que a gente não sabe
We reach a point where we don't know
Chega-se a este ponto
We reach that point
Chega-se a este ponto em que a gente não sabe
We reach that point where we don't know
Cega-se a este ponto em que se fica à espera
We become blind at that point where we wait
Chega-se a este ponto em que a gente não sabe
We reach that point where we don't know
Cega-se a este ponto em que se fica à espera
We become blind at that point where we wait





Writer(s): José Mário Branco


Attention! Feel free to leave feedback.