Lyrics and translation Camané - Dança de volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dança de volta
Обратный танец
Entrei
na
dança
de
roda
Вступил
я
в
хоровод,
Mas
não
cheguei
a
dançar
Но
так
и
не
смог
станцевать.
Entrei
na
dança
de
roda
Вступил
я
в
хоровод,
Mas
não
cheguei
a
dançar
Но
так
и
не
смог
станцевать.
Enganei
todas
as
voltas
Обманул
все
круги,
Não
me
deixaram
ficar
Но
мне
не
дали
остаться.
Enganei
todas
as
voltas
Обманул
все
круги,
Não
me
deixaram
ficar
Но
мне
не
дали
остаться.
Desci
por
não
ter
mais
forças
Спустился,
потому
что
не
осталось
сил,
As
águas
verdes
sem
fundo
В
зеленые
воды
без
дна.
Desci
por
não
ter
mais
forças
Спустился,
потому
что
не
осталось
сил,
As
águas
verdes
sem
fundo
В
зеленые
воды
без
дна.
Mesmo
que
voltem
as
forças
Даже
если
силы
вернутся,
Não
quero
voltar
ao
mundo
Не
хочу
возвращаться
в
этот
мир.
Mesmo
que
voltem
as
forças
Даже
если
силы
вернутся,
Não
quero
voltar
ao
mundo
Не
хочу
возвращаться
в
этот
мир.
Entrei
na
dança
e
pedi
Вступил
я
в
танец
и
попросил,
Alguém
que
fosse
meu
par
Кого-нибудь
в
пару.
Entrei
na
dança
e
pedi
Вступил
я
в
танец
и
попросил,
Alguém
que
fosse
meu
par
Кого-нибудь
в
пару.
Não
falei
senão
de
ti
Не
говорил
ни
о
ком,
кроме
тебя,
Não
me
deixaram
ficar
Но
мне
не
дали
остаться.
Não
falei
senão
de
ti
Не
говорил
ни
о
ком,
кроме
тебя,
Não
me
deixaram
ficar
Но
мне
не
дали
остаться.
Desci
por
não
ter
mais
forças
Спустился,
потому
что
не
осталось
сил,
As
águas
verdes
do
lago
В
зеленые
воды
озера.
Desci
por
não
ter
mais
forças
Спустился,
потому
что
не
осталось
сил,
As
águas
verdes
do
lago
В
зеленые
воды
озера.
Mesmo
que
voltem
as
forças
Даже
если
силы
вернутся,
Não
voltarei
a
ser
escravo
Не
стану
я
больше
рабом.
Mesmo
que
voltem
as
forças
Даже
если
силы
вернутся,
Não
voltarei
a
ser
escravo
Не
стану
я
больше
рабом.
Entrei
na
dança
contente
Вступил
я
в
танец
радостный,
De
poder
enfim
dançar
Что
могу
наконец
танцевать.
Entrei
na
dança
contente
Вступил
я
в
танец
радостный,
De
poder
enfim
dançar
Что
могу
наконец
танцевать.
Quando
viram
quem
eu
era
Когда
увидели,
кто
я,
Não
me
deixaram
ficar
Не
дали
мне
остаться.
Quando
viram
quem
eu
era
Когда
увидели,
кто
я,
Não
me
deixaram
ficar
Не
дали
мне
остаться.
Desci
por
não
ter
mais
forças
Спустился,
потому
что
не
осталось
сил,
As
águas
verdes
sem
fim
В
зеленые
воды
без
конца.
Desci
por
não
ter
mais
forças
Спустился,
потому
что
не
осталось
сил,
As
águas
verdes
sem
fim
В
зеленые
воды
без
конца.
Mesmo
que
voltem
as
forças
Даже
если
силы
вернутся,
Não
me
separo
de
mim
Не
расстанусь
я
с
собой.
Mesmo
que
voltem
as
forças
Даже
если
силы
вернутся,
Não
me
separo
de
mim
Не
расстанусь
я
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Marceneiro, Jose Lopes
Attention! Feel free to leave feedback.