Lyrics and translation Cambi - Sve Ce Doc Na Svoje
Sve Ce Doc Na Svoje
Все станет на свои места
Sve
će
doć'
na
svoje
misto
Все
станет
на
свои
места,
Kad
pustiš
da
vrime
učini
isto
Когда
ты
позволишь
времени
сделать
то
же
самое.
Znam
da
si
tužna
i
znam
da
te
strah
Знаю,
ты
грустишь,
и
знаю,
тебе
страшно,
Al'
ne
može
kazna
bit'
anđel
na
dar
Но
ангел,
данный
в
дар,
не
может
быть
наказанием.
Triba
ti
jedna
lipa
rič
Тебе
нужно
одно
доброе
слово,
Da
ohrabri
ti
srce
za
dalje
ić'
Чтобы
ободрить
твое
сердце
идти
дальше.
Sve
će
doć'
na
svoje
misto
Все
станет
на
свои
места,
I
u
srcu
tvom
viruj
neće
bit'
tisno
И
верь,
в
твоем
сердце
не
будет
тесно
Uz
anđela
tvog
Рядом
с
твоим
ангелом,
Uz
anđela
mog
Рядом
с
моим
ангелом.
Sve
će
doć'
na
svoje
misto
Все
станет
на
свои
места,
I
u
srcu
tvom
viruj
neće
bit'
tisno
И
верь,
в
твоем
сердце
не
будет
тесно
Uz
anđela
tvog
Рядом
с
твоим
ангелом,
Uz
anđela
mog
Рядом
с
моим
ангелом.
Život
se
minja
od
tame
do
sunca
Жизнь
меняется
от
тьмы
к
солнцу,
Kad
kraj
tvoga
srca
još
jedno
zakuca
Когда
рядом
с
твоим
сердцем
бьется
еще
одно.
Znam
da
si
tužna
i
znam
da
te
strah
Знаю,
ты
грустишь,
и
знаю,
тебе
страшно,
Al'
ne
može
kazna
bit'
anđel
na
dar
Но
ангел,
данный
в
дар,
не
может
быть
наказанием.
Triba
ti
jedna
lipa
rič
Тебе
нужно
одно
доброе
слово,
Da
ohrabri
ti
srce
za
dalje
ić'
Чтобы
ободрить
твое
сердце
идти
дальше.
Sve
će
doć'
na
svoje
misto
Все
станет
на
свои
места,
I
u
srcu
tvom
viruj
neće
bit'
tisno
И
верь,
в
твоем
сердце
не
будет
тесно
Uz
anđela
tvog
Рядом
с
твоим
ангелом,
Uz
anđela
mog
Рядом
с
моим
ангелом.
Sve
će
doć'
na
svoje
misto
Все
станет
на
свои
места,
I
u
srcu
tvom
viruj
neće
bit'
tisno
И
верь,
в
твоем
сердце
не
будет
тесно
Uz
anđela
tvog
Рядом
с
твоим
ангелом,
Uz
anđela
mog
Рядом
с
моим
ангелом.
Sve
će
doć
Все
будет
хорошо.
Sve
će
doć'
na
svoje
misto
Все
станет
на
свои
места,
I
u
srcu
tvom
viruj
neće
bit'
tisno
И
верь,
в
твоем
сердце
не
будет
тесно
Uz
anđela
tvog
Рядом
с
твоим
ангелом,
Uz
anđela
mog
Рядом
с
моим
ангелом.
Sve
će
doć,
anđele
moj
Все
будет
хорошо,
ангел
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Botric, Matko Simac
Attention! Feel free to leave feedback.