Lyrics and translation Cambridge - Twenty Eight Years Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty Eight Years Ago
Двадцать восемь лет назад
Home
is
where
the
heart
is
and
i
Дом
там,
где
сердце,
а
я
Know
'cause
i
been
bleeding
on
your
Знаю,
потому
что
истекаю
кровью
на
твоём
Floor
floor
floor
Полу
полу
полу
Sing
a
little
sweet
love
lullabye
Спой
сладкую
колыбельную
о
любви
And
you'll
make
all
the
girls
И
ты
заставишь
всех
девочек
Cry
cry
cry
Плакать
плакать
плакать
Lets
play
a
game
Давай
сыграем
в
игру
Lets
play
a
game
now
Давай
сыграем
в
игру
Its
called
memory
lane
Она
называется
"тропа
воспоминаний"
Are
you
ready
to
play
now?
Ты
готова
сыграть?
Remember
when
we
were
kids
Помнишь,
когда
мы
были
детьми
The
skies
were
so
much
bluer
Небо
было
таким
голубым
Twenty
eight
years
ago
Двадцать
восемь
лет
назад
Now
its
just
clouds
for
miles
Теперь
это
просто
тучи
на
мили
вокруг
And
hungry
little
vultures
И
голодные
маленькие
стервятники
I
wish
it
was
twenty
eight
years
ago
Вот
бы
сейчас
было
двадцать
восемь
лет
назад
Wait
another
table
for
your
Обслужи
ещё
один
столик
ради
своей
Rent
to
make
a
hollywood
size
Аренды,
чтобы
сделать
в
голливудском
размере
Dent
dent
dent
Вмятину
вмятину
вмятину
Score
and
light
up
the
world
leader
Заработай
баллы
и
освети
мирового
лидера
Board
your
an
attention
seeking
Совет
директоров,
ты
жадная
до
внимания
Whore
whore
whore
Шлюха
шлюха
шлюха
Lets
play
a
game
Давай
сыграем
в
игру
Lets
play
a
game
now
Давай
сыграем
в
игру
Its
called
memory
lane
Она
называется
"тропа
воспоминаний"
Are
you
ready
to
play
now?
Ты
готова
сыграть?
Remember
when
we
were
kids
Помнишь,
когда
мы
были
детьми
The
skies
were
so
much
bluer
Небо
было
таким
голубым
Twenty
eight
years
ago
Двадцать
восемь
лет
назад
Now
its
just
clouds
for
miles
Теперь
это
просто
тучи
на
мили
вокруг
And
hungry
little
vultures
И
голодные
маленькие
стервятники
I
wish
it
was
twenty
eight
years
ago
Вот
бы
сейчас
было
двадцать
восемь
лет
назад
We
made
it
down
that
road
Мы
прошли
этот
путь
New
lines
upon
our
skin
Новые
морщины
на
нашей
коже
New
horror
kicking
in
Новый
ужас,
охватывающий
нас
We're
almost
at
thirty
now
Нам
почти
тридцать
Remember
when
we
were
kids
Помнишь,
когда
мы
были
детьми
The
skies
were
so
much
bluer
Небо
было
таким
голубым
Twenty
eight
years
ago
Двадцать
восемь
лет
назад
Now
its
just
clouds
for
miles
Теперь
это
просто
тучи
на
мили
вокруг
And
hungry
little
vultures
И
голодные
маленькие
стервятники
I
wish
it
was
twenty
eight
years
ago
Вот
бы
сейчас
было
двадцать
восемь
лет
назад
The
skies
were
so
much
bluer
Небо
было
таким
голубым
The
skies
were
so
much
bluer
Небо
было
таким
голубым
Twenty
eight
years
ago
Двадцать
восемь
лет
назад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.