Camel - End of the Line - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camel - End of the Line




End of the Line
Конец пути
Well I'm walking this lonely street
Я бреду по этой пустынной улице,
But I'm far from bein' alone
Но я далеко не один,
'Cause everyone I meet
Ведь каждый, кого я встречаю,
Has nowhere to call home
Не имеет места, которое мог бы назвать домом.
So they move on from day to day
Так они скитаются изо дня в день,
Just to stand in a line
Просто чтобы стоять в очереди.
Well my mother, she comes to me
Моя мать приходит ко мне
And begs me not to fight
И умоляет не бороться,
For the sake of the family
Ради семьи
I have to stay out of sight
Я должен оставаться незамеченным.
So I move on from day to day
Так я скитаюсь изо дня в день,
Just to stand in a line
Просто чтобы стоять в очереди.
On the road again
Снова в пути,
For a job I never find
В поисках работы, которую я никогда не найду.
People talkin'
Люди говорят,
As if we're not their kind
Как будто мы не такие, как они.
I got a handbill
У меня есть листовка,
Says there's work up here
В которой говорится, что здесь есть работа.
Left my homeland
Покинул родные края
And paid a price too dear
И заплатил слишком дорогую цену.
I've come to the end of the line
Я дошел до конца пути.
There's too many men
Здесь слишком много мужчин,
Despair in their faces
Отчаяние на их лицах.
Each one of us hoping to find
Каждый из нас надеется найти
A life, a home, a dream
Жизнь, дом, мечту
Within the line
В этой очереди.
I ain't helpless
Я не беспомощен,
I just need a hand
Мне просто нужна помощь.
These are hard times
Это тяжелые времена
For every kind of man
Для каждого мужчины.
I've come to the end of the line
Я дошел до конца пути.
There's too many men
Здесь слишком много мужчин,
Despair in their faces
Отчаяние на их лицах.
Each one of us hoping to find
Каждый из нас надеется найти
A life, a home, a dream
Жизнь, дом, мечту
Within the line
В этой очереди.
I've come to the end of the line
Я дошел до конца пути.
There's too many men
Здесь слишком много мужчин,
Despair in their faces
Отчаяние на их лицах.
Each one of us hoping to find
Каждый из нас надеется найти
A life, a home, a dream
Жизнь, дом, мечту,
A place to be
Место, где можно быть.





Writer(s): Andy Latimer


Attention! Feel free to leave feedback.