CamelPhat feat. Cari Golden & Matthias Tanzmann - Freak - Matthias Tanzmann Remix - translation of the lyrics into German

Freak - Matthias Tanzmann Remix - Matthias Tanzmann , CamelPhat , Cari Golden translation in German




Freak - Matthias Tanzmann Remix
Freak - Matthias Tanzmann Remix
Would you blame me if I was a freak?
Würdest du mir die Schuld geben, wenn ich ein Freak wäre?
I can't help the way that I think
Ich kann nichts für meine Denkweise
Got trained in the brain with recurring refrain
Wurde im Gehirn mit einem wiederkehrenden Refrain trainiert
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
Would you blame me if I was a freak?
Würdest du mir die Schuld geben, wenn ich ein Freak wäre?
I can't help the way that I think
Ich kann nichts für meine Denkweise
Got trained in the brain with recurring refrain
Wurde im Gehirn mit einem wiederkehrenden Refrain trainiert
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
Over and over and over and over
Immer und immer und immer und immer wieder
And this is what you did to me
Und das hast du mir angetan
Would you blame me if I was a freak?
Würdest du mir die Schuld geben, wenn ich ein Freak wäre?
Can prepare for what you see
Kannst dich vorbereiten auf das, was du siehst
Because it is not for the weak
Weil es nichts für Schwache ist
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
Would you blame me if I was a freak?
Würdest du mir die Schuld geben, wenn ich ein Freak wäre?
I can't help the way that I think
Ich kann nichts für meine Denkweise
Got trained in the brain with recurring refrain
Wurde im Gehirn mit einem wiederkehrenden Refrain trainiert
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
Experimental experience, mental
Experimentelle Erfahrung, mental
Breakdown, significant psyche central
Zusammenbruch, bedeutendes Psyche-Zentrum
Shocked and mesmerized, sold to blue eyes
Schockiert und hypnotisiert, an blaue Augen verkauft
Tractor beams into my dreams
Traktorstrahlen in meine Träume
Could you blame me if I was a freak?
Könntest du mir die Schuld geben, wenn ich ein Freak wäre?
'Cause it hit a nerve too deep
Weil es einen Nerv zu tief getroffen hat
Give you nightmares in your sleep
Gebe dir Albträume in deinem Schlaf
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
I'm made up of parts, of stops and starts
Ich bestehe aus Teilen, aus Stopps und Starts
Electricity, blood, current, heart
Elektrizität, Blut, Strom, Herz
Over and over and over you said
Immer und immer wieder hast du gesagt
Those things that shaped into my head
Diese Dinge, die sich in meinem Kopf formten
Would you blame me if I was a freak?
Würdest du mir die Schuld geben, wenn ich ein Freak wäre?
Can prepare for what you see
Kannst dich vorbereiten auf das, was du siehst
Because it is not for the weak
Weil es nichts für Schwache ist
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
I can't tell the difference between pleasure and pain
Ich kann nicht zwischen Lust und Schmerz unterscheiden
Got trained in my brain with recurring refrain
Wurde in meinem Gehirn mit einem wiederkehrenden Refrain trainiert
What I call love, you call insane
Was ich Liebe nenne, nennst du wahnsinnig
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
Yeah, this is what you did to me
Ja, das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan
This is what you did to me
Das hast du mir angetan





Writer(s): Michael Di Scala, David Whelan, Cari Golden


Attention! Feel free to leave feedback.