Camela feat. Alaska - Lágrimas de amor (feat. Alaska) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camela feat. Alaska - Lágrimas de amor (feat. Alaska)




Lágrimas de amor (feat. Alaska)
Слезы любви (совместно с Alaska)
Ya no puedo sentirla a mi lado
Я больше не чувствую тебя рядом
Ni su cuerpo ya podré tocar
И твоего тела больше не могу коснуться
Ella ya no está
Тебя больше нет
Ella ya no está
Тебя больше нет
Siempre que me acuerdo yo de ella
Всякий раз, когда я вспоминаю о тебе
Mis ojos se empiezan a inundar
Мои глаза начинают наполняться
De lágrimas de amor
Слезами любви
De lágrimas de amor
Слезами любви
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Без твоей любви я бы не влюбился
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Y es que te quiero y me estás olvidando
Ведь я люблю тебя, а ты меня забываешь
Sueño contigo ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Без твоей любви я бы не влюбился
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Y es que te quiero y me estás olvidando
Ведь я люблю тебя, а ты меня забываешь
Si a mi corazón yo le pregunto
Если я спрошу свое сердце
Seguro que me responderá
Оно наверняка ответит мне
Sólo quiero amar
Я просто хочу любить
Sólo quiero amar
Я просто хочу любить
Ella ya se marchó de mi lado
Ты уже ушла от меня
Y un recuerdo sólo me dejó
И оставила лишь воспоминание
Y una espina clavada hay en mi corazón
И занозу в моем сердце
Y una espina clavada
И занозу
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Без твоей любви я бы не влюбился
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Y es que te quiero y me estás olvidando
Ведь я люблю тебя, а ты меня забываешь
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Без твоей любви я бы не влюбился
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Y es que te quiero y me estás olvidando
Ведь я люблю тебя, а ты меня забываешь
Y aunque te sigo queriendo
И хотя я продолжаю любить тебя
Y no haces caso
А ты не обращаешь внимания
Y todos mis intentos
И все мои попытки
Son un fracaso
Провальные
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Без твоей любви я бы не влюбился
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Y es que te quiero y me estás olvidando
Ведь я люблю тебя, а ты меня забываешь
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Без твоей любви я бы не влюбился
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Y es que te quiero y me estás olvidando
Ведь я люблю тебя, а ты меня забываешь
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Sin tu cariño no me habría enamorado
Без твоей любви я бы не влюбился
Sueño contigo, ¿qué me has dado?
Мне снишься ты, что ты мне дала?
Y es que te quiero y me estás olvidando
Ведь я люблю тебя, а ты меня забываешь





Writer(s): Miguel Angel Cabrera Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.