Lyrics and translation Camela - No Te Puedo Dar Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Puedo Dar Más
Тебе Я Больше Ничего Не Могу Дать
Por
que
te
creiste
mas
hombre
siendo
infiel
потому
что
ты
возомнил
себя
мужчиной,
изменив
мне.
Te
juro
que
de
ti
no
me
lo
esperaba
Клянусь,
от
тебя
я
такого
не
ожидала.
Yo
no
lo
merecia
y
tu
rompiste
Я
этого
не
заслужила,
а
ты
нарушил
Tu
palabra
la
que
yo
crei
своё
слово,
которому
я
верила.
Y
no
se
dice
a
quien
se
ama
И
не
говорят
тому,
кого
любят,
Que
calme
su
dolor
con
la
misma
jugada
чтобы
он
утолял
свою
боль
той
же
монетой.
No
te
puedo
dar
mas
Тебе
я
больше
ничего
не
могу
дать.
Te
quise
tanto
que
aun
puedo
llorar
Я
так
тебя
любила,
что
до
сих
пор
могу
плакать.
Y
no
hay
razon
que
por
ti
valga
la
pena
И
нет
причины,
которая
стоила
бы
тебя.
No
eres
lo
que
intentas
aparentar
Ты
не
тот,
кем
пытаешься
казаться.
Tienes
ya
mi
perdon
Ты
уже
получил
моё
прощение.
No
lo
querias
anda
y
tomalo
Ты
его
хотел,
вот
и
бери.
Por
que
olvidar
no
se
olvida
aunque
uno
quiera
Потому
что
забыть
невозможно,
даже
если
очень
хочется.
Y
que
te
arrepientas
ya
me
da
igual
И
мне
уже
всё
равно,
что
ты
раскаиваешься.
Te
digo
adios
Я
говорю
тебе
прощай.
Al
fin
me
ha
cambiado
la
cara
soy
feliz
Наконец-то
у
меня
изменилось
лицо,
я
счастлива.
Por
donde
quiera
que
voy
la
llevo
alta
Куда
бы
я
ни
шла,
я
держу
голову
высоко.
Que
poco
te
pedia
tan
solo
quise
que
me
amaras
Я
просила
так
мало,
всего
лишь
хотела,
чтобы
ты
любил
меня
No
mas
que
yo
a
ti
не
меньше,
чем
я
тебя.
Que
no
me
digan
que
soy
mala
Пусть
не
говорят,
что
я
плохая,
Por
dejarte
si
no
saben
de
lo
que
hablan
за
то,
что
бросила
тебя,
ведь
они
не
знают,
о
чём
говорят.
No
te
puedo
dar
mas
Тебе
я
больше
ничего
не
могу
дать.
Te
quise
tanto
que
aun
puedo
llorar
Я
так
тебя
любила,
что
до
сих
пор
могу
плакать.
Y
no
hay
razon
que
por
ti
valga
la
pena
И
нет
причины,
которая
стоила
бы
тебя.
No
eres
lo
que
intentas
aparentar
Ты
не
тот,
кем
пытаешься
казаться.
Tienes
ya
mi
perdon
Ты
уже
получил
моё
прощение.
No
lo
querias
anda
y
tomalo
Ты
его
хотел,
вот
и
бери.
Por
que
olvidar
no
se
olvida
aunque
uno
quiera
Потому
что
забыть
невозможно,
даже
если
очень
хочется.
Y
que
te
arrepientas
ya
me
da
igual
И
мне
уже
всё
равно,
что
ты
раскаиваешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Angeles Muãoz Dueãas, Jose Maria Muneta Gomez De Segura
Attention! Feel free to leave feedback.