Lyrics and translation Camela - Perdoname
Tengo
que
decirte
I
have
to
tell
you
Que
todo
ha
terminado
That
it's
all
over
Ese
amor
que
sentí
That
love
I
felt
Otro
amor
se
lo
ha
llevado
Another
love
has
taken
it
away
Yo
siempre
te
he
querido
I
have
always
loved
you
Tenemos
que
dejarnos
We
have
to
break
up
No
seguiremos
juntos
We
won't
be
together
anymore
Pues
no
nos
entendimos
Because
we
didn't
understand
each
other
Yo
quiero
que
comprendas
I
want
you
to
understand
Que
ya
no
va
a
ser
lo
mismo
That
it
will
never
be
the
same
Llenarme
de
ilusiones
To
fill
myself
with
illusions
Por
un
amor
perdido
For
a
lost
love
Sabemos
bien
We
know
well
Que
todavía
quedan
ascuas
en
el
fuego
That
there
are
still
embers
in
the
fire
Sabes
tú
bien
You
know
well
Que
te
he
querido
y
te
seguiré
queriendo
That
I
have
loved
you
and
will
continue
to
love
you
Porque
te
quiero
y
es
que
sin
ti
yo
me
muero
Because
I
love
you
and
without
you
I
will
die
Y
es
la
verdad
And
it's
the
truth
Sin
ti
mi
vida
yo
no
seguiré
viviendo
Without
you
I
will
not
continue
living
my
life
No
puedo
estar
I
can't
be
Sin
tus
caricias,
sin
tus
ojos,
sin
tus
besos
Without
your
caresses,
without
your
eyes,
without
your
kisses
Porque
mi
vida,
sinceramente
te
quiero
Because
my
life,
I
truly
love
you
Poder
estar
contigo
To
be
able
to
be
with
you
Es
como
estar
volando
Is
like
flying
Un
mundo
de
pasiones
A
world
of
passions
Donde
todo
se
ha
borrado
Where
everything
has
been
erased
No
seguiré
contigo
I
will
no
longer
be
with
you
Me
has
hecho
mucho
daño
You
have
hurt
me
so
much
¿Dónde
están
tus
promesas?
Where
are
your
promises?
Promesas
de
mentira
Promises
of
lies
Me
estabas
engañando
You
were
deceiving
me
Diciéndome
que
me
querías
Telling
me
that
you
loved
me
Caro
lo
estás
pagando
You
are
paying
dearly
for
it
Lo
que
tú
me
prometías
What
you
promised
me
Sabemos
bien...
We
know
well...
Te
quiero,
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Te
quiero,
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.