Camela - Presiento Que Me Engañas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camela - Presiento Que Me Engañas




Presiento Que Me Engañas
Предчувствие обмана
Presiento que me engañas con otra persona
Мне кажется, ты обманываешь меня с кем-то другим
Que llena tu alma, que besas con cariño
Кто наполняет твою душу, кого ты нежно целуешь
Y no piensas en nada, solo en estar con ella
И ты ни о чём не думаешь, только о том, чтобы быть с ней
Quiero hablarte y no bien
Я хочу поговорить с тобой, но не знаю
Cómo expresarme para hacerte entender
Как выразить свои мысли, чтобы ты поняла
Que todos mis besos pertenecen solamente a una persona
Что все мои поцелуи принадлежат только одному человеку
Y esa persona eres
И этот человек ты
Al marcharme nunca pensé
Когда я уходил, я никогда не думал
Que tus caricias, tu cuerpo
Что твои ласки, твоё тело
Toda tu miel (toda tu miel)
Вся твоя сладость (вся твоя сладость)
Iban a añorar desesperadamente intento que comprendas
Будут отчаянно скучать, я пытаюсь объяснить
La razón por la que me fui
Причину, по которой я ушёл
No te niego que llorara, pues tu ausencia la sufrí
Я не отрицаю, что плакал, потому что очень страдал от твоего отсутствия
Dentro de mi corazón
В глубине моего сердца
Y aunque te quiero se acabó
И хотя я люблю тебя, всему конец
Presiento que me engañas con otra persona
Мне кажется, ты обманываешь меня с кем-то другим
Que llena tu alma, que besas con cariño
Кто наполняет твою душу, кого ты нежно целуешь
Y no piensas en nada, solo en estar con ella
И ты ни о чём не думаешь, только о том, чтобы быть с ней
Estás equivocada, los celos te engañan
Ты ошибаешься, ревность тебя обманывает
Mírame a la cara, escucha mi corazón
Посмотри мне в глаза, послушай моё сердце
Que sin decir palabra te dirá que te ama
Которое без слов скажет тебе, что я тебя люблю
Todo ocurrió la noche que
Всё произошло в тот вечер, когда
Llegaste a casa muy tarde y te lo reproché
Ты пришла домой очень поздно, и я упрекнул тебя
Y todos tus gestos, tus miradas, tus palabras con más rabia
И все твои жесты, твои взгляды, твои слова с ещё большей злостью
Se volvieron contra
Обратились против меня
que sigues muy dolida
Я знаю, что тебе до сих пор очень больно
Y te voy a demostrar
И я собираюсь доказать тебе
Que como te estoy queriendo, nunca quise a nadie más
Что так, как я люблю тебя, я никогда не любил никого другого
Presiento que me engañas con otra persona
Мне кажется, ты обманываешь меня с кем-то другим
Que llena tu alma, que besas con cariño
Кто наполняет твою душу, кого ты нежно целуешь
Y no piensas en nada, solo en estar con ella
И ты ни о чём не думаешь, только о том, чтобы быть с ней
Estás equivocada, los celos te engañan
Ты ошибаешься, ревность тебя обманывает
Mírame a la cara, escucha mi corazón
Посмотри мне в глаза, послушай моё сердце
Que sin decir palabra te dirá que te ama
Которое без слов скажет тебе, что я тебя люблю
Pero amor
Но, любовь моя
No quiero que lo dudes
Я не хочу, чтобы ты сомневалась
Si es que por más que lo intento no puedo creerte, yo que
Если несмотря на все мои попытки, ты мне не веришь, что я
Te quiero amor
Люблю тебя, любовь моя
Presiento que me engañas con otra persona
Мне кажется, ты обманываешь меня с кем-то другим
Que llena tu alma, que besas con cariño
Кто наполняет твою душу, кого ты нежно целуешь
Y no piensas en nada, solo en estar con ella
И ты ни о чём не думаешь, только о том, чтобы быть с ней
Estás equivocada, los celos te engañan
Ты ошибаешься, ревность тебя обманывает
Mírame a la cara, escucha mi corazón
Посмотри мне в глаза, послушай моё сердце
Que sin decir palabra te dirá que te ama
Которое без слов скажет тебе, что я тебя люблю
Presiento que me engañas con otra persona
Мне кажется, ты обманываешь меня с кем-то другим
Que llena tu alma que besas con cariño
Кто наполняет твою душу, кого ты нежно целуешь
Y no piensas en nada, solo en estar con ella
И ты ни о чём не думаешь, только о том, чтобы быть с ней
Estás equivocada, los celos te engañan
Ты ошибаешься, ревность тебя обманывает
Mírame a la cara, escucha mi corazón
Посмотри мне в глаза, послушай моё сердце
Que sin decir palabra te dirá que te ama
Которое без слов скажет тебе, что я тебя люблю





Writer(s): Dionisio Martin Lobato, Rubén Martín


Attention! Feel free to leave feedback.