Camela - Querida Amiga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camela - Querida Amiga




Querida Amiga
Дорогая подруга
Querida amiga
Дорогая подруга,
Por qué no me escucharías
Почему ты меня не послушала?
Ya te advertí
Я же тебя предупреждала,
Que había otra en su vida
Что в его жизни есть другая.
Enamorados los he visto paseando
Влюбленных видела я, гуляющих,
Yo le creía cuando él solo mentía
Я ему верила, когда он лишь лгал.
No sufras más
Не страдай больше,
Se ha vuelto loco tu corazón
Твое сердце сошло с ума,
Que estaba entregado a ofrecerle tu amor
Оно было готово отдать ему свою любовь.
Sin un motivo él te lo despreció
Без причины он ею пренебрег.
¿Dime por qué? si yo daría la vida por él
Скажи, почему? Ведь я бы отдала за него жизнь.
No llores más porque no quiso ver
Не плачь больше, ведь он не захотел увидеть
Ni valorar tu cariño, tus besos, tu pasión
И оценить твою любовь, твои поцелуи, твою страсть.
No se que hacer
Не знаю, что делать,
Siento por dentro que muero de amor
Чувствую внутри, что умираю от любви.
Tan solo el tiempo calmará este dolor
Только время уймет эту боль,
Y encontraras la ilusión que perdiste, sabes bien
И ты найдешь потерянную иллюзию, знаешь ведь,
Que nunca te amó
Что он тебя никогда не любил.
Querida amiga
Дорогая подруга,
Hoy comienza un nuevo día
Сегодня начинается новый день.
Debes ser fuerte y apartarte de su vida
Ты должна быть сильной и уйти из его жизни.
Yo te agradezco que me des esos consejos
Я благодарна тебе за эти советы,
Pero yo siento que aún le llevo dentro
Но я чувствую, что он все еще внутри меня.
Déjalo ya
Оставь его уже,
Es imposible dar marcha atrás
Невозможно повернуть время вспять.
No quedan caricias por las que luchar
Не осталось ласк, за которые стоит бороться.
Él no te quiere, olvídale ya
Он тебя не любит, забудь его.
¿Dime por qué? si yo daría la vida por él...
Скажи, почему? Ведь я бы отдала за него жизнь...
No se que hacer
Не знаю, что делать,
Siento por dentro que muero de amor
Чувствую внутри, что умираю от любви.
Tan solo el tiempo calmara este dolor
Только время уймет эту боль,
Y encontrarás la ilusión que perdiste inténtalo
И ты найдешь потерянную иллюзию, попробуй.
¿Dime por qué? si yo daría la vida por él...
Скажи, почему? Ведь я бы отдала за него жизнь...
No se que hacer...
Не знаю, что делать...





Writer(s): Jose Maria Muneta Gomez De Segura, Dionisio Martin Lobato, Ruben Martin Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.