Lyrics and translation Camela - Te Regalo la Razón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Regalo la Razón
Я дарю тебе правоту
Eres
un
encanto
cuando
quieres
algo
Ты
очаровательна,
когда
чего-то
хочешь.
La
mentira
eres
tu
Лгунья
— это
ты.
Yo
loco
enamorado
no
soy
de
tu
agrado
Я
безумно
влюблен,
но
тебе
не
нравлюсь.
Te
cansas
de
mi
Ты
устала
от
меня.
Me
sobran
razones
y
no
me
controles
que
de
amor
У
меня
куча
причин,
и
не
контролируй
меня,
потому
что
о
любви
Ya
no
hablamos
mas
Мы
больше
не
говорим.
Solo
te
vengo
a
dar
mi
amistad
Я
пришла
лишь
предложить
тебе
свою
дружбу.
Piensalo
si
no
la
quieres
valorar
Подумай,
если
не
хочешь
ценить
ее,
Ya
no
te
puedo
ayudar
Я
больше
не
могу
тебе
помочь.
No
me
busques
mas
por
que
no
quiero
nada
que
venga
de
ti
Не
ищи
меня
больше,
потому
что
я
не
хочу
ничего,
что
исходит
от
тебя.
Te
regalo
la
razon
si
te
sientes
mejor
cuando
es
para
ti
Я
дарю
тебе
правоту,
если
тебе
лучше,
когда
она
на
твоей
стороне.
Dejare
escapar
las
promesas
de
amor
Я
отпущу
обещания
любви,
Que
me
hacian
feliz
no
seran
para
mi
Которые
делали
меня
счастливой,
они
не
будут
моими.
Bajare
del
escalon
que
me
hiciste
subir
Я
спущусь
со
ступеньки,
на
которую
ты
меня
поднял,
Y
me
olvido
de
ti
И
забуду
тебя.
Y
me
olvido
de
ti
И
забуду
тебя.
Dejas
entredicho
cuando
me
encapricho
Ты
оставляешь
недосказанность,
когда
я
капризничаю.
Lo
consigo
alla
tu
Я
добиваюсь
своего,
как
бы
там
ни
было.
Sientete
orgullosa
linda
caprichosa
Гордись
собой,
милая
капризуля.
Ya
te
puedes
ir
Можешь
идти.
Estas
hecho
un
lio
que
no
has
entendido
Ты
совсем
запутался
и
ничего
не
понял.
Te
lo
vulevo
a
explicar
sin
mas
Я
объясню
тебе
еще
раз
без
лишних
слов.
Solo
de
mi
tendras
amistad
От
меня
ты
получишь
только
дружбу.
Piensalo
si
no
la
quieres
valorar
Подумай,
если
не
хочешь
ценить
ее,
Ya
no
te
puedo
ayudar
Я
больше
не
могу
тебе
помочь.
No
me
busques
mas
por
que
no
quiero
nada
que
venga
de
ti
Не
ищи
меня
больше,
потому
что
я
не
хочу
ничего,
что
исходит
от
тебя.
Te
regalo
la
razon
si
te
sientes
mejor
cuando
es
para
ti
Я
дарю
тебе
правоту,
если
тебе
лучше,
когда
она
на
твоей
стороне.
Dejare
escapar
las
promesas
de
amor
Я
отпущу
обещания
любви,
Que
me
hacian
feliz
no
seran
para
mi
Которые
делали
меня
счастливой,
они
не
будут
моими.
Bajare
del
escalon
que
me
hiciste
subir
Я
спущусь
со
ступеньки,
на
которую
ты
меня
поднял,
Y
me
olvido
de
ti
И
забуду
тебя.
Y
me
olvido
de
ti
И
забуду
тебя.
No
me
busques
mas
por
que
no
quiero
nada
que
venga
de
ti
Не
ищи
меня
больше,
потому
что
я
не
хочу
ничего,
что
исходит
от
тебя.
Te
regalo
la
razon
si
te
sientes
mejor
cuando
es
para
ti
Я
дарю
тебе
правоту,
если
тебе
лучше,
когда
она
на
твоей
стороне.
Dejare
escapar
las
promesas
de
amor
Я
отпущу
обещания
любви,
Que
me
hacian
feliz
no
seran
para
mi
Которые
делали
меня
счастливой,
они
не
будут
моими.
Bajare
del
escalon
que
me
hiciste
subir
Я
спущусь
со
ступеньки,
на
которую
ты
меня
поднял,
Y
me
olvido
de
ti
И
забуду
тебя.
Y
me
olvido
de
ti
И
забуду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): María ángeles Muñoz Dueñas
Attention! Feel free to leave feedback.