Cameron London feat. Pen Fields - SELFish desires, Pt. 2 - translation of the lyrics into German

SELFish desires, Pt. 2 - Cameron London translation in German




SELFish desires, Pt. 2
SELBSTsüchtige Begierden, Teil 2
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I want you all to myself
Ich will dich ganz für mich allein
But I'm in control of this
Aber ich habe das unter Kontrolle
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
That's my desire
Das ist mein Verlangen
Am I strong enough to shoulder this, like
Bin ich stark genug, das zu schultern, so als ob
I'm selfish
Ich bin egoistisch
Yeah, I know it's true
Ja, ich weiß, es ist wahr
I'm selfish, yeah
Ich bin egoistisch, ja
But how bout you
Aber was ist mit dir
I'm selfish
Ich bin egoistisch
Yeah, I know it's true
Ja, ich weiß, es ist wahr
I'm selfish, yeah
Ich bin egoistisch, ja
But so are you
Aber du bist es auch
All of my wants
All meine Wünsche
All of my needs
All meine Bedürfnisse
All of my lies
All meine Lügen
All of my truths
All meine Wahrheiten
And all of my deeds
Und all meine Taten
Man, they been on my mind
Mann, sie sind mir im Kopf herumgegangen
Had requests that I had to decline
Hatte Anfragen, die ich ablehnen musste
Feel like I'm a lazy boy
Fühle mich wie ein Faulenzer
So pardon me if I decide to recline
Also entschuldige, wenn ich mich dazu entschließe, mich zurückzulehnen
Why do I seek the love for days
Warum suche ich tagelang nach Liebe
Am I dropping the songs for plays
Veröffentliche ich die Songs für Klicks
My ulterior motives be having me questioning
Meine Hintergedanken lassen mich hinterfragen
Every wrong I've made
Jeden Fehler, den ich gemacht habe
Like if she was my lemonade
Als ob sie meine Limonade wäre
Then maybe I'm Jay Z
Dann bin ich vielleicht Jay Z
Maybe it's crazy
Vielleicht ist es verrückt
To think I control if the populace hate me
Zu denken, ich kontrolliere, ob die Bevölkerung mich hasst
Like all of this cancelling
Wie all dieses Canceln
A part of our nature is fail and then turn it to growth
Ein Teil unserer Natur ist es, zu scheitern und es dann in Wachstum zu verwandeln
Take a look deep inside of yourself
Schau tief in dich hinein
You know you ain't perfect
Du weißt, du bist nicht perfekt
But we'll never know
Aber wir werden es nie erfahren
Cause you only gon show what you want us to see
Denn du zeigst nur das, was du uns sehen lassen willst
We don't know who you'd turn out to be
Wir wissen nicht, wer du geworden wärst
If all of your selfishness
Wenn all deine Selbstsucht
Was on display for all to see
Für alle sichtbar zur Schau gestellt würde
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I want you all to myself
Ich will dich ganz für mich allein
But I'm in control of this
Aber ich habe das unter Kontrolle
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
That's my desire
Das ist mein Verlangen
Am I strong enough to shoulder this, like
Bin ich stark genug, das zu schultern, so als ob
I'm selfish
Ich bin egoistisch
Yeah, I know it's true
Ja, ich weiß, es ist wahr
I'm selfish, yeah
Ich bin egoistisch, ja
But how bout you
Aber was ist mit dir
I'm selfish
Ich bin egoistisch
Yeah, I know it's true
Ja, ich weiß, es ist wahr
I'm selfish, yeah
Ich bin egoistisch, ja
But so are you
Aber du bist es auch
Yeah I'm selfish with it
Ja, ich bin egoistisch damit
Won't leave no guesses with it
Ich lasse keine Vermutungen offen
I'm trynna live life in abundance
Ich versuche, das Leben in Fülle zu leben
If God bless me with it
Wenn Gott mich damit segnet
Don't Johnny Test me
Mach keinen Johnny Test mit mir
Cause I been in the lab
Denn ich war im Labor
Is it selfish
Ist es egoistisch
To plot on when I want to collab
Zu planen, wann ich zusammenarbeiten möchte
Then pick the best talent
Dann die besten Talente auszuwählen
Then open the conversation
Dann das Gespräch zu eröffnen
And makes friends with the best artists
Und Freundschaften mit den besten Künstlern zu schließen
From all across the nation
Aus der ganzen Nation
Well that depends, what's my endgame
Nun, das kommt darauf an, was mein Endziel ist
It won't be no way home after my pen change
Es wird keinen Weg nach Hause geben, nachdem sich meine Feder ändert
This is a tragedy
Das ist eine Tragödie
It's sad to see
Es ist traurig zu sehen
The history kept in my gallery
Die Geschichte, die in meiner Galerie aufbewahrt wird
I been collecting from every corner
Ich habe aus jeder Ecke gesammelt
The coroner built a menagerie
Der Gerichtsmediziner baute eine Menagerie
We all selfish and we have our own desires
Wir sind alle egoistisch und wir haben unsere eigenen Begierden
Just be mindful that one day it's gon expire
Sei dir nur bewusst, dass es eines Tages verfallen wird
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I want you all to myself
Ich will dich ganz für mich allein
But I'm in control of this
Aber ich habe das unter Kontrolle
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
I still want more than this
Ich will immer noch mehr als das
That's my desire
Das ist mein Verlangen
Am I strong enough to shoulder this, like
Bin ich stark genug, das zu schultern, so als ob
I'm selfish
Ich bin egoistisch
Yeah, I know it's true
Ja, ich weiß, es ist wahr
I'm selfish, yeah
Ich bin egoistisch, ja
But how bout you
Aber was ist mit dir
I'm selfish
Ich bin egoistisch
Yeah, I know it's true
Ja, ich weiß, es ist wahr
I'm selfish, yeah
Ich bin egoistisch, ja
But so are you
Aber du bist es auch





Writer(s): Cameron London


Attention! Feel free to leave feedback.