Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Grammy Freestyle
Kein Grammy Freestyle
Used
to
think
I
was
the
pinnacle
Früher
dachte
ich,
ich
wäre
der
Gipfel,
Of
all
the
traits,
thought
I
shouldn't
wait
aller
Eigenschaften,
dachte,
ich
sollte
nicht
warten,
Felt
it
was
my
time
fühlte,
es
wäre
meine
Zeit,
I
been
on
the
grind
ich
habe
mich
ins
Zeug
gelegt,
I
really
ain't
think
that
I'd
have
to
chase
ich
dachte
wirklich
nicht,
dass
ich
dem
nachjagen
müsste.
Now
I
got
people
that
envy
my
place
Jetzt
gibt
es
Leute,
die
meinen
Platz
beneiden,
They
want
me
to
slip
up
and
make
a
mistake
sie
wollen,
dass
ich
ausrutsche
und
einen
Fehler
mache,
They
want
me
to
climb
to
the
top
of
the
tower
sie
wollen,
dass
ich
auf
die
Spitze
des
Turms
klettere,
Just
so
they
can
pray
that
I'm
falling
from
grace
nur
damit
sie
beten
können,
dass
ich
in
Ungnade
falle.
I'm
hearing
suggestions
Ich
höre
Vorschläge,
From
people
that
never
put
in
on
the
work
von
Leuten,
die
sich
nie
an
der
Arbeit
beteiligt
haben.
It's
too
many
questions
Es
sind
zu
viele
Fragen,
Regardless
of
critics,
I
know
what
I'm
worth
unabhängig
von
Kritikern,
ich
weiß,
was
ich
wert
bin.
Ain't
no
gold
plated
gramophone
Kein
goldener
Grammophon,
Keep
lights
on
in
my
home
hält
die
Lichter
in
meinem
Haus
an.
If
the
world
don't
love
me
now
Wenn
die
Welt
mich
jetzt
nicht
liebt,
They
gon
miss
me
when
I'm
gone
werden
sie
mich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron London
Attention! Feel free to leave feedback.