Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I'm
blessed
Du
weißt,
ich
bin
gesegnet
But
it's
been
times
that
I
got
a
few
things
on
my
mind
Aber
es
gab
Zeiten,
da
hatte
ich
ein
paar
Dinge
im
Kopf
And
I
get
stressed
Und
ich
werde
gestresst
All
this
time
that
I
been
on
the
grind
All
diese
Zeit,
die
ich
mich
abrackere
Start
to
think
that
I'm
obsessed
Fange
an
zu
denken,
dass
ich
besessen
bin
Never
really
felt
too
lucky
Habe
mich
nie
wirklich
glücklich
gefühlt
It's
no
use
to
get
upset
Es
nützt
nichts,
sich
aufzuregen
Prayers
on
the
shelf
my
family
made
Gebete
auf
dem
Regal,
die
meine
Familie
gemacht
hat
All
lead
me
to
success
Führen
mich
alle
zum
Erfolg
You
know
that
I
hate
the
beach
Du
weißt,
dass
ich
den
Strand
hasse
But
imma
go
if
my
mama
request
Aber
ich
gehe,
wenn
meine
Mama
es
verlangt
Hate
overlooking
the
sea
Ich
hasse
es,
auf
das
Meer
zu
blicken
I
guess
it's
time
that
I
finally
confessed
Ich
schätze,
es
ist
Zeit,
dass
ich
es
endlich
gestehe
Maybe
if
I
see
it
free
Vielleicht,
wenn
ich
es
frei
sehe
All
of
the
pressure
will
get
off
my
chest
Wird
all
der
Druck
von
meiner
Brust
genommen
I
took
a
bite
of
the
peach
Ich
habe
einen
Bissen
von
dem
Pfirsich
genommen
For
years,
knew
I
wasn't
right
in
the
flesh
Seit
Jahren
wusste
ich,
dass
ich
nicht
richtig
in
meinem
Körper
war
Business
as
usual
Business
as
usual
Interest
is
mutual
Das
Interesse
ist
gegenseitig
I'm
trynna
cash
on
that
Ich
versuche,
das
zu
Geld
zu
machen
Cash
on
what
Was
zu
Geld
machen?
Let's
be
real
Seien
wir
ehrlich
I
never
been
lucky
like
that
Ich
hatte
noch
nie
so
viel
Glück
I
found
a
sand
dollar
Ich
habe
einen
Sanddollar
gefunden
Soon
to
be
popping
them
bands
Bald
werde
ich
die
Bänder
knallen
lassen
Most
of
this
song
is
a
front
Das
meiste
von
diesem
Lied
ist
eine
Fassade
For
the
reason,
I
feel
like
I'm
less
than
a
man
Für
den
Grund,
warum
ich
mich
weniger
als
ein
Mann
fühle
You
know
I'm
blessed
Du
weißt,
ich
bin
gesegnet
But
it's
been
times
that
I
got
a
few
things
on
my
mind
Aber
es
gab
Zeiten,
da
hatte
ich
ein
paar
Dinge
im
Kopf
And
I
get
stressed
Und
ich
werde
gestresst
All
this
time
that
I
been
on
the
grind
All
diese
Zeit,
die
ich
mich
abrackere
Start
to
think
that
I'm
obsessed
Fange
an
zu
denken,
dass
ich
besessen
bin
Never
really
felt
too
lucky
Habe
mich
nie
wirklich
glücklich
gefühlt
It's
no
use
to
get
upset
Es
nützt
nichts,
sich
aufzuregen
Prayers
on
the
shelf
my
family
made
Gebete
auf
dem
Regal,
die
meine
Familie
gemacht
hat
All
lead
me
to
success
Führen
mich
alle
zum
Erfolg
Music
been
the
window
to
my
soul
Musik
war
das
Fenster
zu
meiner
Seele
Used
to
spend
the
morning
chasing
gold
Früher
habe
ich
den
Morgen
damit
verbracht,
Gold
zu
jagen
All
the
songs
released
through
all
the
years
All
die
Songs,
die
über
all
die
Jahre
veröffentlicht
wurden
Crazy
how
it's
secrets
that
I
hold
Verrückt,
wie
es
Geheimnisse
sind,
die
ich
hüte
Hold
on
me
Mich
festhalten
Know
what
kinda
things
got
hold
on
me
Weißt,
was
für
Dinge
mich
festhalten
Had
a
lotta
flames
go
cold
on
me
Hatte
viele
Flammen,
die
kalt
wurden
für
mich
Know
the
sand
dollar
won't
fold
on
me
Ich
weiß,
der
Sanddollar
wird
mich
nicht
im
Stich
lassen
Business
as
usual
Business
as
usual
Interest
is
mutual
Das
Interesse
ist
gegenseitig
I'm
trynna
cash
on
that
Ich
versuche,
das
zu
Geld
zu
machen
Cash
on
what
Was
zu
Geld
machen?
Let's
be
real
Seien
wir
ehrlich
I
never
been
lucky
like
that
Ich
hatte
noch
nie
so
viel
Glück
I
found
a
sand
dollar
Ich
habe
einen
Sanddollar
gefunden
Soon
to
be
popping
them
bands
Bald
werde
ich
die
Bänder
knallen
lassen
Most
of
this
song
is
a
front
Das
meiste
von
diesem
Lied
ist
eine
Fassade
For
the
reason,
I
feel
like
I'm
less
than
a
man
Für
den
Grund,
warum
ich
mich
weniger
als
ein
Mann
fühle
You
know
I'm
blessed
Du
weißt,
ich
bin
gesegnet
But
it's
been
times
that
I
got
a
few
things
on
my
mind
Aber
es
gab
Zeiten,
da
hatte
ich
ein
paar
Dinge
im
Kopf
And
I
get
stressed
Und
ich
werde
gestresst
All
this
time
that
I
been
on
the
grind
All
diese
Zeit,
die
ich
mich
abrackere
Start
to
think
that
I'm
obsessed
Fange
an
zu
denken,
dass
ich
besessen
bin
Never
really
felt
too
lucky
Habe
mich
nie
wirklich
glücklich
gefühlt
It's
no
use
to
get
upset
Es
nützt
nichts,
sich
aufzuregen
Prayers
on
the
shelf
my
family
made
Gebete
auf
dem
Regal,
die
meine
Familie
gemacht
hat
All
lead
me
to
success
Führen
mich
alle
zum
Erfolg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron London
Attention! Feel free to leave feedback.