Lyrics and translation Cameron Mitchell - Not Going Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Going Home
Не Возвращаюсь Домой
Lately
I've
been
living
a
lie
В
последнее
время
я
живу
во
лжи,
Leavin
everything
that
comes
inside
Оставляя
все,
что
приходит
ко
мне,
Drop
me
a
line,
oh
drop
me
a
line;
Напиши
мне
пару
строк,
о,
напиши
мне
пару
строк;
How
can
you
be
alone
but
feel
so
alive
Как
можно
быть
одному,
но
чувствовать
себя
таким
живым.
I've
been
so
lost;
Before
I
met
you
Я
был
таким
потерянным,
до
того,
как
встретил
тебя,
And
I'm
not
leaving
И
я
не
уйду,
Until
you
let
me
know
I'm
not
going
home
Пока
ты
не
дашь
мне
понять,
что
я
не
вернусь
домой.
It's
all
in
my
head
Все
это
у
меня
в
голове,
I'm
losing
my
brain
Я
схожу
с
ума,
But
lately
I'm
thinking
I
might
be
dead
Но
в
последнее
время
мне
кажется,
что
я
умер.
Fallin'
apart,
kick
me
in
the
heart,
Разваливаюсь
на
части,
ударь
меня
в
самое
сердце,
Could
you
be
the
one,
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
Could
you
be
the
one
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
I'm
not
sure
what
your
mother
said
Не
знаю,
что
сказала
твоя
мама,
But
baby
you're
the
one
i
let
my
love
in,
Но,
детка,
ты
та
самая,
в
кого
я
впустил
свою
любовь.
Not
going
home,
not
going
home,
Не
возвращаюсь
домой,
не
возвращаюсь
домой,
Could
you
be
the
one,
could
you
be
the
one
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
могла
бы
ты
быть
той
самой.
All
of
the
summer
days
Все
летние
деньки,
Wasting
all
the
time
and
wasting
away
Тратя
все
время
и
угасая,
Should've
been
your
everything
Должен
был
стать
твоим
всем,
Probably
should've
told
you
Вероятно,
должен
был
сказать
тебе,
That
i'm
just
your
biggest
fan
Что
я
твой
самый
большой
фанат,
Just
tell
me
when
I
can
Просто
скажи
мне,
когда
я
смогу.
I've
been
so
lost
Я
был
таким
потерянным,
Before
I
meet
you
До
того,
как
встретил
тебя,
And
I'm
not
leaving
И
я
не
уйду,
Until
you
let
me
know
I'm
not
going
home
Пока
ты
не
дашь
мне
понять,
что
я
не
вернусь
домой.
It's
all
in
my
head,
Все
это
у
меня
в
голове,
I'm
losing
my
brain
Я
схожу
с
ума,
But
lately
I'm
thinking
i
might
be
dead
Но
в
последнее
время
мне
кажется,
что
я
умер.
Fallin'
apart,
kick
me
in
the
heart,
Разваливаюсь
на
части,
ударь
меня
в
самое
сердце,
Could
you
be
the
one,
could
you
be
the
one,
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
могла
бы
ты
быть
той
самой,
I'm
not
sure
what
your
mother
said,
Не
знаю,
что
сказала
твоя
мама,
But
baby
you're
the
one
I
let
my
love
in.
Но,
детка,
ты
та
самая,
в
кого
я
впустил
свою
любовь.
I'm
not
going
home,
not
going
home,
Я
не
возвращаюсь
домой,
не
возвращаюсь
домой,
Could
you
be
the
one,
could
you
be
the
one
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
могла
бы
ты
быть
той
самой.
Baby
it's
a
problem;
Детка,
это
проблема,
Pull
me
into
solving;
Втяни
меня
в
ее
решение,
Give
me
an
answer;
Дай
мне
ответ,
Don't
leave
broken
hearted,
Не
оставляй
с
разбитым
сердцем,
Baby
it's
a
problem,
Baby
it's
a
problem
Детка,
это
проблема,
детка,
это
проблема.
Baby
it's
a
problem
Детка,
это
проблема,
Pull
me
into
solving
Втяни
меня
в
ее
решение,
Give
me
an
answer
Дай
мне
ответ,
Don't
leave
broken
hearted
Не
оставляй
с
разбитым
сердцем,
Give
me;
Give
me
an
answer
Дай
мне,
дай
мне
ответ.
It's
all
in
my
head
Все
это
у
меня
в
голове,
I'm
losing
my
brain
Я
схожу
с
ума,
But
lately
I'm
thinking
I
might
be
dead
Но
в
последнее
время
мне
кажется,
что
я
умер.
Fallin'
apart,
kick
me
in
the
heart,
Разваливаюсь
на
части,
ударь
меня
в
самое
сердце,
Could
you
be
the
one,
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
Could
you
be
the
one.
Могла
бы
ты
быть
той
самой.
It's
all
in
my
head
Все
это
у
меня
в
голове,
I'm
losing
my
brain
Я
схожу
с
ума,
But
lately
I'm
thinking
I
might
be
dead
Но
в
последнее
время
мне
кажется,
что
я
умер.
Fallin'
apart,
kick
me
in
the
heart,
Разваливаюсь
на
части,
ударь
меня
в
самое
сердце,
Could
you
be
the
one,
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
Could
you
be
the
one
Могла
бы
ты
быть
той
самой.
I'm
not
sure
what
your
mother
said;
Не
знаю,
что
сказала
твоя
мама,
But
baby
you're
the
one
I
let
my
love
in,
Но,
детка,
ты
та
самая,
в
кого
я
впустил
свою
любовь.
Not
going
home,
not
going
home,
Не
возвращаюсь
домой,
не
возвращаюсь
домой,
Could
you
be
the
one,
could
you
be
the
one
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
могла
бы
ты
быть
той
самой.
I'm
not
sure
what
your
mother
said
Не
знаю,
что
сказала
твоя
мама,
But
baby
you're
the
one
I
let
my
love
in,
Но,
детка,
ты
та
самая,
в
кого
я
впустил
свою
любовь.
Not
going
home,
not
going
home,
Не
возвращаюсь
домой,
не
возвращаюсь
домой,
Could
you
be
the
one,
could
you
be
the
one
Могла
бы
ты
быть
той
самой,
могла
бы
ты
быть
той
самой.
Not
going
home,
not
going
home,
Не
возвращаюсь
домой,
не
возвращаюсь
домой,
Could
you
be
the
one.
Могла
бы
ты
быть
той
самой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Cameron Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.